當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《詩經·瀟雅·大田》原文及賞析

《詩經·瀟雅·大田》原文及賞析

《詩經·瀟雅·大田》第五十八條。先秦時期的漢詩。全詩共四章,前兩章,每章八句,後兩章,每章九句。這是西周奴隸主在大豐收後祭祀天祖(神農)的詩句。它描述了農業生產的情況,也是壹首關於農業的詩。《詩經》是漢代文學史上第壹部詩歌總集。對後世詩歌的發展影響深遠。

大面積油田

地裏莊稼多,種和備都是事。對不起妳,我背著楠木。播種百谷,既庭主,曾孫若。

處方是香皂,又結實又好,還不錯。除掉它的蛾和害蟲是無害的。天祖有神,火足。

漲潮了,祈雨。雨是我的公有地,所以我是私有的。他失去了童年,他沒有聚集他的財富,他繼承了它,他有壹個寡婦的優勢。

曾孫帶著妻子和孩子來檢查。看到南方的壹畝壹分地是壹種享受。來拜,以其黑,而其粟。它是為祭祀它而造的,是用來做大事的。

翻譯

廣闊的田野裏莊稼很多,我就選了種子修家夥,提前的準備工作都齊全了。我拿起鋒利的犁,開始在田裏幹農活。播下黍粒,秧苗又高又壯,曾孫很高興。

莊稼抽穗已定,籽粒飽滿,長勢良好,沒有空穗和雜草。把害蟲、飛蛾、蒼蠅都除掉,蟲賊也逃不掉。不要傷害我的幼苗。感謝農業之神的保佑,昆蟲在大火中被燒死了。

涼風滿愁雲,小雨細綿綿。雨點落在公共領域,同時灑在我的私人領域。山谷裏沒有插枝,這裏的幾株植物漏到了地裏;壹堆幹草掉在那裏,穗子三五點就散在這裏,照顧寡婦讓她撿。

曾孫的視察已經到了,我們見到了農民婦女和兒童。他們把食物送到田頭,田看了非常高興。曾孫來拜神,黃牛黑豬立案,小米高粱配賈珍。供奉祭品,祈求壹生大福。

給…作註解

(1)大田:壹片廣闊的農田。農作物:種植農作物。

(2)兩者:已經。種:指選種。註意:同“機械”,指的是農業器具的修理。

(3)是事物:這些事物。

(4)秦(y m 4 n):“唰”,銳。蚩:壹種古代鏟狀的農業工具。

(5)在chù,我開始從事。

(6)爵:它。

(7)庭:是“挺”,挺拔。主人:大。

(8)如果曾孫是:我遵從了曾孫的意願。曾孫和紂王稱自己為他的祖先和其他神的曾孫。如果,順。

(9)方:“房”是指谷粒有壹個嫩嫩的外殼,但還沒有完全填滿。Zào:意思是谷殼已經形成,但還沒有固實。

(10) láng:指空穗的谷物。八角(yǒu):壹種類似田間草的雜草,也叫狗尾草。

(11)蛾子(míng):吃谷粒心的害蟲。Tè:吃草葉的毛蟲。

(12)蝰蛇(máo):吃草的根的蟲子。小偷:吃谷物節的蟲子。

(13)少年:幼禾。

(14)天足:農業之神。

(15)冰:持有。什麽:付出。大火:壹場大火。

(16)有雲(y m n):即“y n”。

(17)奇奇:慢慢來。

(18)公共用地:公共用地。古代井田九區,中間百畝公地,四周八區,八戶百畝私地。八* * *籌集公地。公有土地的收成屬於農奴主。

(19)私有:私有土地。

(20)少年:低小尖刺。

(21) á (j √):已經割下但沒有收集的稻草。

(22)抓:捆,捆成捆的稻草。

(23)滯後:遺產。

I:是的。

(25) (yè):送飯。楠木:泛指農田。

(26)田甜:周朝的農業官員,負責監督農奴的農業工作。

(27)燕(yρn)祭祀:煙是作為祭品提出來的,古代的祭天儀式也指祭祀。

(28)阿穆爾(xρn):紅牛。黑色:指黑色的豬和羊。

(29)引言:假借祈禱的“乞丐”。景福:大福。

《詩經》欣賞

這首詩是瀟雅福田的姊妹篇,也是紂王祭天祖等神靈的祈禱詩。田夫寫道,紂王視察春耕生產,因“節耕”而祈求糧食豐收。《大田》描寫了檢察員紂王秋收,因“攢錢”春耕秋收而祈求未來更大的福祉,兩首詩共同為後人提供了西周時期農業生產方式、生產關系等相當真實、具體、豐富的史料,是《詩經》中不可多得的重要農業詩。這兩篇文章在寫法上也各有側重,互為補充,正如方雨潤在原《詩經》最後壹章所評論的:“第壹篇詳於檢省,略於農事;此文詳於斂養,略於省與檢。”

全詩共四章,其中第三章最為重要精彩,其余各章猶如繁星之拱,綠葉映襯之花。第三章是關於收獲,前兩章起鋪墊作用,最後壹章是儀式修辭的余波。

農業豐收不是天上掉下來的餡餅。這首詩的第壹章追溯了對春耕的高度重視和精心準備。“田裏莊稼多”這句話雖然平實直白,但畫面廣闊,涵蓋了下面各種復雜的場景,為其縱情寫作提供了大舞臺,氣勢非凡。由此可見,當時並不是小農經濟,而是井田制下的原始大生產農耕。第二句“既種又戒”,確實抓住了農業生產的“牛鼻子”,就是選種、修農具。有了良種,播下的“百谷”可以“既庭又主”;工欲善其事,必先利其器。所以農奴耕田只能事半功倍。《季芹》只是《戒》作品的壹個例子,其他的可想而知。除了選種和修工具,還需要壹系列其他的小準備。詩以“備是事”的毛筆書寫,筆墨簡練,疏而不漏。用三個字“都”來表示準備工作的完成,幹脆利落,懶得說什麽。句末“曾孫若”看似突兀,實則有著非常緊密的內在聯系。“曾孫”是當時政治經濟舞臺的主角,也是本文的核心人物。農奴的壹切辛苦活動,都是為了順應“曾孫”的寵愛。春耕開局不錯,最享受的人當然是主角“曾孫”。這句話客觀清晰地展現了當時社會的主從關系。從整篇文章來看,在第四章中,玄孫會出場視察,祭拜祭司。這裏提壹句作為鋪墊,也起到了承上啟下的作用。據說壹個兒子充滿活力。

第二章追溯夏雲,即田間管理,主要講除草和病蟲害防治。如果作物播種後任其自生自滅,秋收會很渺茫,所以要加強管理,貫穿百粒生長的全過程。“既苦又好。”四個“畢”像就像電影中的慢動作特寫,忠實記錄了作物階段性生長壹步壹步的典型畫面。它們在農業上很科學,不熟悉農耕的人很難表達得如此簡潔準確。但“無雜草”是關鍵的壹句話,即除了雜草,五谷生長旺盛,這是從省略各種辛苦勞動過程中提煉出來的重要經驗。另壹個經驗是蟲害控制。古柏有許多天敵,如蛾、害蟲、蝗蟲等。如果不清除,將難以保護“天誌”,並可能導致糧食絕收。滅蟲的方式主要是用火攻。讓害蟲埋在“火”裏。因為害蟲不可能像除草壹樣在壹定程度上完全被人類控制,所以祖先們搬出了被稱為“天足”的農神,祈求天足的神靈消滅害蟲。雖然迷信,反映了當時生產力低下,但也表現了農民的迫切願望。《詩經》中這裏所說的滅蝗方法,後世壹直沿用,典型的例子就是唐代姚崇驅蝗。公元716年(開元四年),山東蝗災上升,姚崇說:“石矛說,‘捉賊付火’。”.....蝗蟲既然會飛,晚上就會去救火。晚上生火,火堆旁挖個坑,燒著熬著,除了它。"(《舊唐書·姚崇傳》)於是他派出使節分頭殺蝗,終於滅了蟲,救了莊稼。這顯然是受了《大田》這首詩的啟發。

如果說後兩章講的是量力而行,那麽天氣對農業也很重要,所以第三章前四句講的是好天氣。烏雲密布,下著毛毛雨。知道下雨的季節真的很好。“隨風潛入夜,潤物細無聲。”公共領域和私人領域都有充足的雨水。外在的風景與內心的感受融為壹體,農民的喜悅在這四句話中表現得淋漓盡致。從“公地”與“私地”的先後關系中,表現出社會矛盾緩和時期農民的忠厚善良,在壹定的歷史條件下是非常真實自然的。

第三章剩下的五句是寫豐收的。如果從正面寫,谷穗金黃,農民汗如雨下,汽車沈重在肩,小囤滿滿。妳也可以寫得熱情洋溢,感人肺腑,但這是壹種不尋常的方式,容易與刻板印象相似。這首詩的美在於側面,在於對比,在於細節描寫,不寫,但不寫,從不體現收獲,構思之妙令人驚嘆。妳看,有的力氣不夠故意割,有的來不及捆,有的來不及裝,到處散落著許多穗粒。這些鏡頭中的讀者閉上眼睛想象是豐收還是歉收,不言而喻。至於如何收獲,就看讀者自己去想象了。真正的地方留下了空白,大家可以自己補充。這就是完美的藝術美。對於這壹點,歷代理論家都贊賞有加。姚紀恒《詩經·通論》說:“末了,‘他幼稚’極富小米,即前篇之意千盒,不要用妙筆寫。”方雨潤《原始詩經》說:“凡文字正面難寫之處,必從側面染之,或以清閑襯托之,越清閑越好,越淡越淡。.....這壹條省錢,原意是描述農作物的數量。如果從正面描述,也不過是壹千個倉庫和箱子。這是什麽意思?而且和上壹篇文章重復的時候特別難出類拔萃。.....詩歌只從耳朵開始,但耳朵有很多。.....事極瑣碎,情極閑散,詩盡畫盡畫,刻而不厭,無非是為多佳二字增色。所謂越輕越怪,越悠閑越好,善於對比耳朵。”他們都熟悉無知的理論。

三章最後壹句“伊寡婦之利”,升華了詩的意境。沒有這最後壹句話,人們可能會產生疑問:是因為農民懶,不珍惜那麽多散落在地裏的糧食嗎?或者妳可能會這麽想。有了這句醒目的話,人們才恍然大悟,農民們都是出於好意才故意不全部收割的。為了讓孤寡無助的人們生活下去,避免沿街挨家挨戶乞討的尷尬,農民們特意留下壹小部分豐收果實讓他們自己去采摘。那種細膩的熨帖和家裏的親切,體現了中華民族自古以來的悲憫情懷,是壹種博大的胸懷和崇高的美德,讀來依然令人感動。這首詩裏的“寡婦”比唐代杜荀鶴詩裏寫的“采野菜煮根,煮柴禾葉”的“山中寡婦”幸運多了。關於這句話,也出現了如何理解這首詩主題的爭論。《毛詩序》把這首詩稱為“刺王”。言語不能自足。”另壹方面,朱的《論詩序》反駁說:“此序是以‘寡益’壹詞為根據的。”至於兩者的優劣,應該說寡婦拾遺確實反映了窮人生活的不安全感,從側面反映了社會的黑暗不公。說這首詩有“刺”的意思也不算太離譜。但從詩的整體意圖來看,多為“美”,即贊美農民的辛勤勞動和豐收的喜悅。《毛序》是片面的、全面的,朱對的駁斥也是平淡的。

地裏的勞動力正在收割打捆,忙得不亦樂乎。前線有農官“田所”指揮督察,後方有婦孺提筐送飯。整個畫面忙忙碌碌,熱鬧非凡。這時,最高統治者“曾孫”來了,其熱氣騰騰的場面壹下子達到了沸點,至少從田索“無上喜悅”的表情中,人們可以理解這壹點。第四章描寫了曾孫的拯救,與《春耕》第壹章的“曾孫如是”相呼應。更與上壹篇《福田》描寫“救農”時的場景緊密相關,四句話壹模壹樣。這大概就是當時贊美王權的說辭吧。然後,曾孫向天祖和四方諸神獻祭,祭祀崇敬,莊嚴虔誠,祈求利民利國。王權和神權相互依存,更加相互尊重,這大概是玄孫攢錢能做的最正經的事了。其實這些都是贊美美德的冠冕堂皇的話,沒有實質。後世名句層出不窮,其源頭也可追溯到《詩經》,可謂“成也蕭何,敗也蕭何”。

這首詩有很深的藝術造詣。該詩主要運用線描的手法,為後人勾勒出壹幅古代人們在農業生產中的感情和習俗的畫面。農夫、妻子、寡婦、田所、曾孫等人物,都有自己的身份和行動,給人以真實的感受。這些都體現了詩歌的藝術魅力,給人以無盡的回味。