當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 女人忠貞文言文

女人忠貞文言文

1. 關於描寫對愛情忠貞的古詩

上邪

上邪!

我欲與君相知,

長命無絕衰。

山無陵,

江水為竭,

冬雷震震,

夏雨雪 ,

天地合 ,

乃敢與君絕!

《詩經·邶風·擊鼓》

擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。

2. 求古代男女對愛情忠貞不離不棄的詩歌和句子~~

上邪(漢樂府民歌)

上邪! 我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,

冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!

無題(唐 李商隱)

來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘.夢為遠別啼難喚,

書被催成墨未濃.蠟照半籠金翡翠,麝香微度繡芙蓉.

劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山壹萬重.

蔔算子(宋 李之儀)

我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,***飲長江水。

此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。

江城子(宋 蘇東坡)

十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千裏孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。

夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。

《長恨歌》 白居易 (片段)

臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。

七月七日長生殿,夜半無人私語時。

在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。

天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

《孔雀東南飛》 《集樂府詩》

君當做磐石,

妾當做蒲葦,

蒲葦韌如絲,

磐石無轉移

3. 文言文翻譯

生查子·西津海鶻舟

賀鑄

西津海鶻舟,徑度滄江雨。雙櫓本無情,鴉軋如人語。

揮金陌上郎,化石山頭婦。何物系君心?三歲扶床女。

在長期男尊女卑的封建社會裏,婦女壹直作為男子的附庸,因而產生了許多“癡心女子負心漢”的家庭愛情生活悲劇。這首詞就是為諷刺“陌上郎”之流的“負心漢”而作的。“陌上郎”,用《秋胡行》的典故。據劉向《烈女傳》:“魯秋胡納妻五日而官於陳。五年乃歸。未至家,見路旁有美婦人采桑,悅之,下車謂曰:‘力田不如逢豐年,力桑不如見國卿。吾有金,願以與夫人。’婦曰:‘采桑力作,紡績織紝,以供衣食,奉二親,吾不願金。’秋胡歸至家,奉金遺母,使人喚婦至,乃向采桑者也。婦汙其行,去而東走,自投於河而死。”這裏的“陌上郎”指秋胡。比喻對愛情不忠的丈夫。

詞的上片,寫丈夫別妻出走的場景。開始兩句“西津海鶻舟,徑度滄江雨。”描繪了壹幅飛舟渡江的圖畫。“西津”,指西方之渡口,泛指分別的地點。“海鶻舟”,是壹指快船。“鶻”是老鷹壹類的猛禽,能長距離迅飛。故船上常雕刻鶻的形狀,寓意像老鷹壹樣迅速。這裏只寫裝載丈夫遠去的海鶻舟,撇下岸上送別的妻子女兒,徑直地渡過滄江,消失在迷蒙的江水之中。至於丈夫的鐵石心腸,妻子的綿綿別情,卻蘊含在形象的描繪之中。壹個“徑”字,大有深意,寫出了這個丈夫不顧壹切,毫無情意,壹點也不留戀地徑直而去。接著“雙櫓本無情,鴉軋如人語”兩句,采用“移情”手法,以雙櫓有情襯托人之無情。說雙櫓本無情之物,但船行時尚鴉軋有聲,像是對送行人作語。而舟中有情之人,卻壹言不發,徑直而去。

詞的下片轉寫棄婦淒苦心情。“揮金陌上郎,化石山頭婦”兩句,寫丈夫變成了揮金如土的陌上郎,妻子變成了永立江頭望夫不歸的“望夫石”。前壹句借秋胡戲妻的典故比喻對愛情不忠貞的丈夫。後壹句借“望夫石”的典故喻棄婦的忠貞。“化石”的典故,事見劉義慶《幽明錄》:“武昌陽新縣北山上有望夫石,狀若人立。相傳昔有貞婦,其夫從役,遠赴國難。婦攜弱子,餞送此山,立望夫而化為立石,因以為名焉。”詞的最後兩句“何物系君心,三歲扶床女”是作反問這位負心漢的丈夫,說有什麽能垂系妳的鐵石心腸呢?恐怕只有扶床學步的三歲女兒了。但試想壹心追求利祿、喜新厭舊、不知愛情為何物的負心漢丈夫,連夫婦之情都不要,哪裏會有父女之義呢?顯然這也是徒然的空想。而愈是落空,愈是顯出棄婦的可憐。作者譴責之意也就愈深。(董冰竹)

4. 哪位大俠幫忙寫下關於杜鵑的文言文,主要講述它們對愛情的忠貞,

以杜鵑來喻愛情,雖可取其忠貞,然亦帶清涼,若為表汝深情這所至,勸以他物為宜,鶼,燕,天鵝等許多動物或烏類都是對愛情忠貞不二的。

“杜鵑”的神話傳說 中國古代有“望帝啼鵑”的神話傳說,相傳望帝稱王於蜀,得荊州人鱉靈,便立以為相。“後數歲,望帝以其功高,禪位於鱉靈,號曰開明氏。望帝修道,處西山而隱,化為杜鵑鳥,或雲化為杜宇鳥,亦曰子規鳥,至春則啼,聞者淒惻。” 至於“淒惻”的理由,後人給了很多種解釋,有說望帝歸隱,讓位其相開明,時適二月,子鵑鳥鳴,蜀人懷之,因呼鵑為杜鵑。壹說,望帝通於其相之妻,慚而亡去,其魂化為鵑。(見《蜀王本紀》《華陽國誌·蜀相》)也有古籍記載::岷江上遊有惡龍,常發洪水為害人民。龍妹乃赴下遊決嘉定之山以泄洪水,惡龍閉之五虎山鐵籠中。有獵者名杜宇,為民求治水法,遇仙翁贈以竹杖,並囑其往救龍妹。杜宇持竹杖與惡龍戰,大敗之,又於五虎山下救出龍妹。龍妹助杜宇平治洪水,遂為杜宇妻。杜宇亦受人民擁戴為王。杜宇有賊臣,昔日之獵友也,常羨杜宇既得艷妻,又登高位,心欲害之。壹日獵山中,遇惡龍,遂與密謀,詭稱惡龍欲與杜宇夫妻和,乃誘杜宇至山中而囚之。賊臣遂篡杜宇位,並逼龍妹為妻。龍妹不從,亦囚之。杜宇被囚不得出,遂死山中。其魂化鳥,返故宮,繞其妻而飛,曰:“歸汶陽!歸汶陽!”汶陽者,汶水之陽,即《蜀王本紀》所謂“望帝治汶山下邑曰郫”。其妻龍妹聞其聲,亦悲慟而死,魂亦化鳥,與夫偕去。

也有用”杜鵑啼血”來比喻忠貞的,最有代表性的當屬南宋愛國詩人文天祥的那首《金陵驛》了。

草合離宮轉夕暉,孤雲飄泊復何依! 山河風景元無異,城郭人民半已非。 滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛? 從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。

寫這首詩時,南宋政權覆亡已半年有余,金陵(今南京)亦被元軍攻破四年之多。詩人戰敗不幸被俘,在被送往大都(今北京)的途中經過金陵,撫今思昨,觸景生情,留下了這首沈郁蒼涼寄托亡國之恨的著名詩篇。尤其是詩中的那句“從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸”不知感動和激勵了多少代的仁人誌士。在詩人看來,盡管當時整個金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中,我也不願離她而去,因為那是我的母親,我的摯愛。但元軍不讓我在此久留,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止、懷鄉不已的杜鵑鳥歸來伴陪您吧。本聯與詩人《過零丁洋》裏的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工,旗幟鮮明地表達出詩人誓死如歸、以死報國的堅強決心。

但這個忠貞是對國家的忠貞。

當然,因為杜鵑,壹詞指二物,壹為烏,壹為花,而當花時有人因取當其為烏時寓意為忠貞,而對花諧指為愛情忠貞之表。

非要硬湊只能自己寫了。

往昔相悅杜鵑徑,扶華艷紅情盡傾,莫奈滄海桑田異,獨留杜鵑泣血鳴。

5. 貞在古文中什麽意思

1、假借為“正”、為“定”。端方正直 [honest;upright;right]

厥賦貞。——《書·禹貢》。傳:“正也。”

白話釋義:定賦稅。

2、堅定不移。多指意誌或操守 [firm]

言行抱壹謂之貞。——《賈子道術》

白話釋義:言語行為抱著對他的忠貞。

3、堅硬;堅勁 [hard;firm]

嚴霜識貞木。——房玄齡《晉書》

白話釋義:寒冷的霜可以辨別堅硬的木頭。

4、貞操,節操。舊稱女子“貞節” [chaste;pure and undefiled]

清白守節曰貞。——《周書·謚法》

白話釋義:清白堅貞守節說。

組詞:

忠貞、貞節、貞潔、童貞、貞烈、貞觀、貞操、貞妃、貞恒、貞休、貞整、貞姿、貞方、貞誠、貞器、貞名、貞理、貞風、貞清、貞聲、貞正、貞辰、貞光、貞仁、貞毅、貞忮、貞肅、貞氣、貞善、貞固、

擴展資料

字形演變

字源解說

文言版《說文解字》:貞,蔔問也。從蔔,貝以為贄。壹曰鼎省聲。京房所說。

白話版《說文解字》:貞,蔔問神靈。字形采用“蔔”作邊旁,“貝”表示用來拜請占蔔的錢財禮品。壹種說法認為,“貞”字是用有所省筆的“鼎”作聲旁,這是京房氏說的。

組詞解釋:

1、忠貞:忠誠堅貞。

魏巍 《東方》第六部第四章:“壹個人民的戰士,對革命事業,要像金子壹樣忠貞。”

2、貞節:忠貞不二的節操。

老舍 《四世同堂》十六:“老太太深信她的哲理是天下最好的,因為‘忍’字教她守住貞節,度過患難,得到像壹個鋼針那麽無趣而永遠發著點光的生命。”

3、貞潔:亦作“ 貞絜 ”。純正高潔。

聶紺弩 《“確系處女小學亦可”》:“仍舊因為是戰時,獸兵所到的地方,很難留下貞潔的女性。”

4、童貞:指處女或 *** 的貞操。

張天翼 《報復》:“他自己到現在都好好地保持著他的童貞,他壹直是個童男。”

5、貞烈:亦作“ 貞列 ”。亦作“ 貞栗 ”。謂剛正有誌節。常用以贊美守節不辱的剛強女子。