教會文學和世俗古代文學結合的最成功的最突出的代表是尤西比烏斯(260~340年),他在撰寫教會歷史和君士坦丁大帝傳記中,充分展示了其深厚的古典文學基礎和基督教文風,創造了新的寫作風格。
他的代表作是《教會史》、《編年史》和《君士坦丁大帝傳》。 尤西比烏斯出生在巴勒斯坦北部的凱撒利亞城,師從當地著名基督教理論家、學者潘菲羅斯,後因躲避宗教迫害而流亡各地。
但在他來到後西羅馬帝國卻受到了禮遇和款待。公元313年,羅馬帝國當局頒布宗教寬容法律後,尤西比烏斯當選凱撒利亞城主教。
機緣巧合的尤西比烏斯成了君士坦丁的好友,並得到了君士坦丁壹世的重用,成為禦用史官。他積極參與皇帝主持下的重大教會事務決策。
在他的壹生中,著述頗豐,傳世作品也很多。他仿效晚期羅馬帝國作家阿非利加努斯的作品,完成了十卷本《編年史》壹書。
這本書提供了有關古代近東和北非地區統治王朝的詳細譜牒,以及其所在時代世俗和教會的大事年表。他所關註的重點主要是基督教的發展,尤其是他在此書中提出的觀點對後世影響很深。
尤西比烏斯的另壹部力作是為了慶祝君士坦丁壹世登基30年而成的《君士坦丁大帝傳》,該書主要描述了君士坦丁壹世在公元306年7月稱帝以後其30年左右的統治,它比較詳細地記載了這位皇帝在羅馬帝國晚期的政治動亂、軍閥割據的形勢中完成統壹帝國大業的過程。在這部書中,作者對皇帝充滿了崇敬,也有著太多的贊譽之詞,但還是不可避免地影響了他對歷史事實的客觀評價。
我們可以確信的是,他留下的記載都是可靠真實的,不僅為當時的其他作品所證實,也被後代作家傳抄,史料價值極高。同時,這本書也成為研究君士坦丁壹世和拜占廷帝國開國史的最重要資料。
在這部傳記中,記載較多的內容是關於君士坦丁的宗教事務。因此,在4世紀末時被教會作家翻譯為拉丁語,並將原書續寫到阿萊克修斯時代的395年。
在《教會史》中,尤西比烏斯充分地展示了他的理念,繼續著他的勸人向善的說教。他堅持認為:人類得到耶穌基督的拯救是歷史的重要內容,跟從上帝的選們歷史的主角,其中忠實於上帝意旨的皇帝是神在人世的代表。
受到以上信仰的左右,尤西比烏斯在寫作中特別重視政治和思想歷史的記述。在書中,他用大量文字,對君士坦丁壹世贊不絕口,而對君士坦丁壹世的種種劣跡和暴行卻只字不提,他還將其他皇帝頒布的宗教寬容法律移作君士坦丁壹世所為,為他臉上貼金。
因此,尤西比烏斯所作的這些記載都影響了《教會史》的準確性。
2. 西方的古代歷史是看什麽歷史古籍研究的您好
西方史學史最開始是古典史學
最早的資料是荷馬史詩,講述的大約是公元前11-8世紀的。
公元前是希羅多德的《歷史》,修昔底德的《伯羅奔尼撒戰爭史》,色諾芬的《長征記》《希臘史》
在羅馬時代,羅馬史學產生
先說早期羅馬史學,代表人物是費邊.皮克托,著作是《羅馬史》,還有羅馬史學的奠基人老伽圖寫的壹些著作。
後來是***和國時期的撒路斯提烏斯的《喀提林陰謀》《朱古達戰爭》《歷史》,凱撒的《高盧戰記》《內戰記》
再到帝國時期的李維的《建成以來史》,塔西佗的《日耳曼尼亞誌》《阿古利可拉傳》
接下來是基督教史學
代表人物是尤西比烏斯的《編年史》
聖奧古斯丁《懺悔錄》《上帝之城》
。。。。。。。。。。..
好多好多的,先說這些吧
壹般來說,西方的古代歷史是看以上歷史古籍研究的。
望采納,謝謝了,純手打,好累,,,,,,
3. 急需拜占庭歷史文化背景拜占庭文化的傳統特征有其深刻的歷史背景。
壹方面,拜占庭帝國所在的地區曾是歷史上希臘文化昌盛的中心地區,亞歷山大大帝東征使東地中海沿岸和西亞廣大區域內的各個民族經歷了“希臘化”的歷史。因此,古典希臘文化深深地植根於當地各民族中,獲得了這些民族的認同。
在拜占庭帝國,居民們大多使用希臘民間語,幾乎所有的知識分子均能熟練地使用古希臘語,這使古典文化通過希臘話這壹媒介比較容易地傳播,大量的古典文獻得以世代相傳。可以說,拜占庭文化吸收古典文化有廣泛的社會基礎和良好的學術條件。
另壹方面、從4世紀以後興起的拜占庭帝國雖然取代了羅馬帝國的地位,但是它與後者有著千絲萬縷的聯系,在相當長時間裏,拉丁語仍然是拜占庭帝國的官方語言,拜占庭皇帝們始終緬懷羅馬大帝國的光榮,特別是在拜占庭帝國早期,皇帝們無不以恢復和重振羅馬帝國昔日輝煌為己任。這樣,拜占庭人對古羅馬文化的繼承就具有天然的責任感。
可見,拜占庭文化的傳統特征是拜占庭歷史演化的必然結果。中古時朗拜占庭文化主要通過拜占庭帝國在南意大利的屬地對西歐發生影響。
中古早期,意大利南部和東部長期處於拜占庭人勢力範圍,6世紀拜占庭人征服東哥特王國後,希臘居民大量湧入南意大利,希臘語和拜占庭文化的各種因素也隨之進入該地區。由於拜占庭文化保留了古典希臘羅馬文化的主要內容,因此,很容易獲得當地人民的認同,倫巴德人在此後征服和統治競大利期間也接受拜占庭文化影響。
巴爾幹半島的動蕩局勢使更多希臘人移居南意大利和西西裏島,特別是在毀壞聖像運動期間,大批有教養的教土和修士逃亡到南意大利,他們對拜占庭文化在西歐的傳播起了重要作用。9—10世紀阿拉伯人對西西裏的征服和統治使希臘移民集中到卡拉布利亞、拉文納等希臘人積聚地區,形成有***同民族語言、同樣宗教信仰、相同文化傳統和生活習俗、人口密集的拜占庭文化傳播中心。
9世紀以後,在上述地區出現拜占庭文化傳播的 *** ,與西西裏出現的阿拉伯人學習古典文化的熱潮相呼應,促進西歐人對古代光輝文化的了解。拜占庭文化西傳的歷史早在5世紀已經開始,當時“新亞歷山大學派”的作家以對古典文學深刻的理解,用通俗的語言闡述古典文學創作的原則,他們的作品在西地中海流傳,具有廣泛影陶。
歷史家尤西比烏斯在其模仿希羅多德文風的《教會史》和《編年史》中大量引用古代作家的作品,他的書被翻譯為拉丁語和亞美尼亞話,流傳於整個地中海世界和西亞地區。君士坦丁堡大學語言學教授寫於526年前後的《文法》,成為中古歐洲雖權威的語言教材之壹。
6~7世紀拜占庭內科學、病理學專著和醫療教科書均對中古西歐醫學產生重要影響。拜占庭文化的西傳出現過多次 *** ,例如在毀壞聖像運動期間,大批流亡西歐的教士成為文化的傳掐考。
13世紀初第四次十字軍東侵前後,拜占庭文化再次出現西傳的 *** 。雖然這次戰爭對拜占庭帝國和中東地區造成極大破壞,但是,在客觀上也使西歐各階層民眾親身了解和接觸到拜占庭文化。
親身參加過君士坦丁堡攻城戰的法國騎士記載道:積聚在城下的西歐騎士們“不能相信整個世界上竟然有如此富有的城市,……如果不是親眼所見,真是難以相信”。這個時期,從君士坦丁堡搶奪的大批珍寶文物、圖書和藝術品在西歐各國廣泛流傳,“拉丁人的住宅、宮廷和教堂都用搶奪來的珍寶裝飾起來”。
諸如玻璃制造、地圖繪制等科學技術,也於同期從拜占庭帝國傳人西歐。拜占庭文化西傳的最後的高期出現在l 4世紀以後,這次 *** 出現的原因是土耳其人在巴爾幹半島的軍事擴張引起地區性動蕩,使大批拜占庭學者、工匠移居西歐,直接促進拜占庭文化在西歐地區的傳播和意大利崇尚古典文化熱潮的形成。
拜占庭文化對意大利文藝復興的這種直接和間接的影響意義極為深遠。當西歐早期資產階級發動新文化運動時,拜占庭國家正遭到奧斯曼土耳其人進攻走向滅亡,大批報國無望的知識分子不堪忍受異教的壓迫和動亂的形勢,紛紛逃亡到意大利。
他們以深厚的古典文化功底影響著意大利人文主義者,推動文藝復興運動的展開。這段歷史值得後人認真研究。
對意大利文藝復興的影響對意大利文藝復興產生重要影響的第壹位拜占庭學者是巴爾拉姆(1290-1348年),他曾在君士坦丁堡、薩洛尼卡和東正教聖地阿索斯遊學多年,後來在意大利南部卡拉市利亞修道,皇帝安德羅尼庫斯三世統治時期,他作為東西教會談判特使被派往西歐,爭取西歐君主的同情和支持,以***同反擊土耳其人入侵。他在阿維農教廷和意大利各地講授希臘語,傳播古希臘知識。
早期意大利“文學三傑”之壹的彼得拉克(1304-1374年)懷著崇敬的心情談到巴爾拉姆,稱之為“激起我無限希望”和“使我加深理解希臘文化……的老師”,將他描寫成“傑出的希臘演說者”,認為他思想豐富、思維敏捷。另壹位對文藝復興運動有重要影響的拜占庭學者是巴爾拉姆的學生利昂提烏·皮拉杜斯,他青年時往來於希臘和意大利各地求學,學成後回到意大利教授希臘語言和文學,彼得拉克和薄伽丘(1313—1375年)都曾是他的學生,後。
4. 六、寫作(60分)18.根據以下材料,寫壹篇不少於800字的文章18 、作文: 寫作思考: 這是壹則敘事性的材料。
讀完材料,我們會對當下社會的許多現象和問題進行思考:為何急功近利、敷衍了事的浮躁風氣盛行,為何“山寨”行為大行其道,拍抗日“神劇”、砸車及謾罵就是愛國嗎?尋求強盛之路的中華民族應靠什麽才能立足於世界民族之林?材料給人們的主要啟示是做追求完美,精益求精。 立意: ( 1 )從古茶園的角度:茶園之所以能夠從古走到今依然享有盛名,是因為它壹直秉承的追求完美、精益求精的精神。
可以由這個角度來談談產品如何才能暢銷不衰,品牌怎樣才能建立,企業如何才能生存,國家如何才能強盛等問題。 ( 2 )從和尚的角度:標準不能隨便改變,追求始終如壹,做事力求完美,絕不敷衍,執著盡力。
( 3 )從古茶園不收門票、小費角度:不功利,不為利,保持初心,做事應守,不為俗世改變。 ( 4 )從看待日本國的角度:日本民族的這種追求完美的精神值得我們學習,也引發我們的思考。
要防止日本的各種侵,就必須以更認真的態度去做好每壹件事,克服我們民族中不可忽視的敷衍、投機、急功近利的劣根性,這才是真正的愛國。 偏、離題: 1 、中國和尚與外國和尚的對比:中國和尚(例釋永信之流)開公司,外國和尚不收錢 2 、遊客堅持到底,終於得以看到美景。