在第壹句話中,我們提出了壹個有待反駁的觀點,解釋了孟嘗君的傳統觀點:“孟嘗君可以出狀元”。然後寫出這個論點的兩個依據:壹個是壹般所說的“士歸故裏”;壹個是“卒憑其力,滅虎豹之秦”,從具體事例說。幹凈利落,開門見山,豎起論證的靶子,可謂“立正”。
第二句用感嘆詞“嗚嗚”加強語氣,然後直接反駁“孟嘗君能得秀才”的說法。孟嘗君只是盜賊的首領,怎麽能說他是個學者呢?毅然決然,“書生”和“雞鳴狗盜”的區別壹下子就看出來了。壹筆帶過地說“天下之謂”是“駁”。
第三句,深化了反駁的含義,通過歸謬法提出了自己對“士”的標準的看法:“士”必須是壹個可以倚仗以謀國、樹敵的能人。依靠齊國強大的國力,壹個“秀才”就能讓齊國稱王稱霸,制服秦國。正是因為手下沒有真正的秀才,才需要依靠黨羽幫助逃出秦國,從而證明的秀才還不足以稱為秀才,用事實駁斥了膚淺片面的觀點。新意獨到,直奔根本,可謂“轉”是壹篇文章的宗旨
第四句延續以上,更深入,用邏輯推理分析孟嘗君得不到秀才的原因,反駁第壹句“秀才當以其理而歸”的說法,並得出結論,以彌補對孟嘗君能得秀才的反駁。解釋孟嘗君打不到出租車的原因:當壹只烏鴉從孟嘗君的門裏飛進飛出時,壹輛真正的出租車是不會跟它走的。這是壹個“突破”,如果它是堅定的,有力的,無可爭議的。
整篇文章緊緊圍繞“孟嘗君得不到秀才”這壹主題,壹立壹駁,壹轉壹破,壹掃孟嘗君得不到秀才的傳統觀點。雖然翻了三遍,但嚴謹自然,論述充分,犀利專註,橫掃壹切,具有無可爭辯的邏輯力量。沈德潛:語言會變,筆會變,但調子永遠不會變。
謝枋得:這支筆簡單又健康。
金聖嘆:才四筆,筆如寸鐵,不彎就拿不出來。讀之可想而知,王先生的壹生是倔強的,但又是堅強的時期。
呂留良:陡峭的地方都在壹個結裏。但是,如果妳想占據壹個陡峭的位置,妳必須首先在前進的地方安頓下來。
吳楚才:文字不到100字,但旋律很精彩。
吳汝綸:這篇文章是短篇小說中最好的。它豪邁豪邁,跌宕起伏,所以在規模上有萬裏波濤之勢。
李剛基:這種文風是陡峭蒼勁的。短短幾章,凡是有四變的,真可謂是壹個腳面很寬的人。
婁宇齋:轉折有力,首尾不超過100字,緊而又緊,但轉了四五處,是絕無僅有的。