當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 甲戌本紅樓夢上黑色的記號是誰做的?

甲戌本紅樓夢上黑色的記號是誰做的?

甲戌本又稱脂殘本,脂銓本。題“脂硯齋重評石頭記”,見於各冊首回首頁首行。因第1回第8頁楔子正文中“出則既名,且看石上是何故事”句上,比他本多出“至脂硯齋甲戌抄閱再評,仍用石頭記”15字,指明所據底本年代,故名甲戌本。甲戌年,是乾隆19年(1754)。存十六回。即1至8回、13至16回、25至28回。第4回回末缺下半葉,第13回上半葉缺左下角。四回壹冊,***四冊。每半葉12行,行18字。

甲戌本是現存各抄本中最珍貴的壹種,最接近曹雪芹原稿的本來面貌。此本祖本可能是脂硯齋的編輯本。理由是每頁版心下部都有脂硯齋的署名,有些地方虛以待補,如若幹回的回前詩,僅有“詩曰”空懸。林黛玉眉目描寫尚未成文,其下半句以朱筆空圍。底本無拼湊現象,正文很少修改,有部份批語系從另本移錄。

此本第1回有畸笏叟丁亥春的行側朱批,墨抄總評也有作於丁亥者,說明抄錄時間在乾隆23年丁亥(1769)之後。

第1回第1頁第1行頂格題“脂硯齋重評石頭記”,第2行“凡例”二字,第3行起凡例五則,末題詩壹首。陳毓羆認為這壹段是脂批,正文當從“列位看官”起。其中第壹至四則及題詩,***414字,為此本獨有。第五則“此書開卷第壹回也,作者自雲……”,後來本子僅存此段作為引言,與正文混同,遂成了正文開始。凡例之末詩前橫書“詩曰”二字,脂系鈔本題詩多這種格式,下七律壹首:“浮生著甚苦奔忙。盛席華筵終散場。悲喜千般同幻渺。古今壹夢盡荒唐。謾言紅袖啼痕重。更有情癡抱恨長。字字看來皆是血。十年辛苦不尋常。”尾聯“字字看來皆是血,十年辛苦不尋常”,膾炙人口,為論紅著作所常引用。

第1回第4頁下第1行“豐神迥異”句下至第5頁上末行“大展幻術,將”句之間,較他本多出壹段文字,恰好兩頁,400余字。又第5回,賈寶玉夢遊太虛幻境,與警幻之妹兼美成親的壹段情節,與各本也不同。

此本有眉批、側批、雙行批、回前回後批多種,無署名及日期。其中朱墨抄錄雙行批是此本壹大特色。有九回無批。此本獨出的批語都在第6、第8回。所存各回脂批遠多於其他脂本,尤有壹些重要批語為他本所無。如第1回“滿紙荒唐言”詩眉批“能解者方有辛酸之淚,哭成此書。壬午除夕。書未成,芹為淚盡而逝。余嘗哭芹,淚亦待盡。每意覓青埂峰,再問石兄,奈不遇癩頭和尚何?悵悵!”這條批語是持曹雪芹卒於壬午年(1763)論者的首要依據。

值得註意的是,此本不避康熙帝的“玄”字諱。

書中有劉銓福幾條跋,又有其友濮文暹、濮文昶兄弟跋。胡適、俞平伯、周汝昌在其上亦有批跋。紙黃脆,已經壹次裝裱。第13回首頁缺去小半角,襯紙與原書接縫處,鈐有“劉銓福子重印”章。

甲戌本原為清朝大興劉位坦得於京中打鼓擔中,傳其子劉銓福。內有劉銓福在同治2年(1863)、同治7年(1868)所作的跋,極有見地。另有劉銓福的友人綿州孫桐生(署“左綿癡道人”)批語30余條。之後流傳不詳,1927年夏此本出現於上海,為剛剛歸國的胡適先生重價購得,是為首次發現的傳抄殘本。胡適根據上述第1回中文字稱此本為甲戌本,開以幹支年份定名紅樓夢各鈔本之先河,並且認為甲戌本“為世間最古又最可寶貴的紅樓夢寫本”,所以適之先生視此本為平生秘本,向不輕易示人。1948年12月16日胡適南下,臨行匆忙,壹生藏書俱皆拋下(由北大圖書館收得),只隨身帶走了這壹十六回的甲戌本和他另藏的壹部程乙本。1962年胡適去世後,將此本寄藏於美國康乃爾大學圖書館,現已被上海博物館購藏。

1961年5月,胡適將此本交臺北商務印書館影印出版,該影印版為朱墨兩色套印,附胡適的“影印乾隆甲戌脂硯齋重評石頭記緣起”及跋,印數500部。次年6月中華書局上海編輯所據該版朱墨套印翻印出版,兩種:甲。線裝壹函兩冊,保留胡適的序和跋;乙。依原大四冊,去盡胡適手跡,附有俞平伯先生的後記及紅樓夢年表,大陸發行。1973年12月上海人民出版社據62年版重印,刪去後記,線裝四冊;1975年5月出平裝壹冊。1985年9月上海古籍出版社影印,據臺灣商務版。

參考資料:

/bfans/blog/item/4c37b1357cc1f88aa61e1222.html