當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 請推薦壹些適合初高中同學暑期讀的書,最好有簡要的介紹

請推薦壹些適合初高中同學暑期讀的書,最好有簡要的介紹

外國文學名著

摩河婆羅多(選) 印度 毗耶娑 (孫用譯,人文,62年)

羅摩衍那(選) 印度 蟻蛙 (孫用譯,人文,62年)

沙恭達羅 印度 邊梨陀娑 (季羨林譯,人文,59年)

詩選 印度 泰戈爾 (石素真譯,泰戈爾作品集第壹卷,人文,61年)

源氏物語 日本 紫式部 (豐子愷譯,人文)

我是貓 日本 夏目漱石 (尤其譯,人文,58年)

破戒 日本 島崎藤村 (陳德文、胡毓文譯,人文,)

壹千零壹夜 阿拉伯 (納訓譯,人文,78年)

薔薇園 波斯 薩迪 (水建馥譯,人文,79年)

普希金詩選 俄國 普希金 (戈寶權等譯)

葉甫蓋尼·奧涅金 俄國 普希金

小說戲劇選 俄國 果戈裏 (滿濤譯,人文,79年)

死魂靈 俄國 果戈裏 (魯迅譯,人文,78年)

萊蒙托夫詩選 俄國 萊蒙托夫 (余振譯,上海譯文,80年)

當代英雄 俄國 萊蒙托夫 (草嬰譯,上海譯文,79年)

往事與隨想 俄國 赫爾岑 (巴金譯,上海譯文,79年)

奧勃洛摩夫 俄國 岡察洛夫 (齊蜀夫譯,上海譯文,79年)

獵人筆記 俄國 屠格涅夫 (豐子愷譯,人文,79年)

前夜父與子 俄國 屠格涅夫 (麗尼、巴金譯,人文,79年)

罪與罰 俄國 陀思妥耶夫斯基 (嶽麟譯,上海譯文,79年)

誰在俄羅斯能過好日子? 俄國 涅克拉索夫 (飛白譯,上海譯文,79年)

戈羅夫遼夫老爺們 俄國 謝德林 (林秀譯,人文)

怎麽辦? 俄國 車爾尼雪夫斯基 (蔣路譯,人文,62年)

戲劇三種(大雷雨、肥缺、狼與羊) 俄國 奧斯特洛夫斯基

戰爭與和平 俄國 托爾斯泰 (董秋斯譯,人文,78年)

安娜·卡列尼娜 俄國 托爾斯泰 (周揚、謝素臺譯,人文,78年)

復活 俄國 托爾斯泰 (汝龍譯,人文,79年)

契訶夫小說選 俄國 契訶夫 (汝龍譯,人文,60年)

戲劇五種(伊凡諾夫、 海鷗、萬尼亞舅舅、 三姊妹、櫻桃園) 俄國 契訶夫 (見契訶夫戲劇集,曹靖華等譯,人文,60年)

高爾基短篇小說選 蘇聯 高爾基 (巴金等譯,人文,80年)

戲劇三種(小市民、在底層、仇敵) 蘇聯 高爾基 (陸風等譯,人文)

母親 蘇聯 高爾基 (夏衍譯,人文, 58年)

童年 蘇聯 高爾基 (劉遼逸譯,人文,78年)

在人間 蘇聯 高爾基 (適夷譯,人文,79年)

我的大學 蘇聯 高爾基 (陸風譯,人文,63年)

鋼鐵是怎樣煉成的 蘇聯 奧斯特洛夫斯基 (梅益譯,人文,80年)

苦難的歷程(三部曲) 蘇聯 阿·托爾斯泰 (朱雯譯,人文,79年)

毀滅 蘇聯 法捷耶夫 (磊然譯,人文,78年)

青年近衛軍 蘇聯 法捷耶夫 (水夫譯,人文,74年)

被開墾的處女地 蘇聯 肖洛霍夫 (草嬰譯,作家,61、62年)

靜靜的頓河 蘇聯 肖洛霍夫 (金人譯,人文,57年)

塔社施先生 波蘭 密茨凱維支 (孫用譯,人文,58年)

十字軍騎士 波蘭 顯克微支 (陳冠商譯,上海譯文,78年)

裴多菲詩選 匈牙利 裴多菲 (孫用譯,人文,59年)

軛下 保加利亞 伐佐夫 (施蟄存譯,作家,54年)

伊利昂紀 希臘 荷馬 (楊憲益譯,上海譯文)

奧德修紀 希臘 荷馬 (楊憲益譯,上海譯文,79年)

伊索寓言 希臘 伊索 (周啟明譯,人文,55年)

悲劇兩種(普羅米修斯、 阿伽門依) 希臘 埃斯庫羅斯 羅念生譯 (人文,79年)

悲劇兩種(俄狄浦斯王、 安提戈涅) 希臘 索福克勒斯 羅念生譯 (人文,79年)

悲劇兩種(美狄亞、 特洛亞婦女) 希臘 歐裏庇得斯 羅念生譯 (人文,79年)

喜劇三種(和平、鳥、 阿卡條人) 希臘 阿裏斯托芬 (人文,79年)

變形記 羅馬 奧維德 (楊周翰譯,人文,58年)

神曲 意大利 但丁 (王克維譯,人文,80年)

喜劇兩種(舊腦筋、女店主) 意大利 哥爾多尼

巨人傳 法國 拉伯雷 (鮑文蔚譯,人文,56年)

悲劇兩種(熙德、賀拉斯) 法國 高乃依 (上海譯文)

喜劇六種(夫人學堂、偽君子、逼婚、守財奴。貴人迷、斯卡班的詭計) 法國 莫裏哀 (李健吾譯,上海譯文,79年)

戲劇兩種(菲德爾、阿達裏) 法國 拉辛 (上海譯文)

吉爾·布拉斯 法國 勒薩日 (楊絳譯,人文,79年)

伏爾泰小說選 法國 伏爾泰 (傅雷譯,人文,80年)

火線 法國巴比塞

喜劇兩種(費加羅的婚姻、賽維爾的理發師) 法國 博馬舍 (吳達元譯,人文,62年)

紅與黑 法國 司湯達 (羅玉君譯,上海譯文,79年)

巴瑪修道院 法國 司湯達 (郝運譯,上海譯文,79年)

歐也妮·葛朗臺 法國 巴爾紮克 (傅雷譯,人文,80年)

高老頭 法國 巴爾紮克 (傅雷譯,人文,80年)

幻滅 法國 巴爾紮克 (傅雷譯,人文,78年)

農民 法國 巴爾紮克 (陳占元譯,上海譯文,80年)

雨果詩選 法國 (聞家駟譯,作家,54年)

悲慘世界 法國 雨果 (李丹譯,人文,78年)

九三年 法國 雨果 (鄭永慧譯,人文,57年)

小說選 法國梅裏美 (鄭永慧譯,人文,80年)

包利法夫人 法國 福樓拜 (李健吾譯,人文, 79年)

萌芽 法國 左拉 (人文)

金錢 法國 左拉 (金滿城譯,人文,80年)

企鵝島 法國 法朗土 (郝運譯,上誨譯文)

莫泊桑中短篇小說選 法國 莫泊桑 (郝運、趙少侯譯,人文,80年)

約翰·克利斯朵夫 法國 羅曼·羅蘭 (傅雷譯,人文,、80年)

阿拉貢詩文鈔 法國 阿拉貢 (羅大岡譯,作家,56年)

惡心 法國 薩特

堂吉訶德 西班牙 塞萬提斯 (楊繹譯,人文,80年)

羊泉村 西班牙 洛貝·臺·維加 (朱葆光譯,人文,62年)

戲劇二種(彌爾·封·巴思赫姆,艾米裏亞·加洛蒂) 德國 萊辛 (上海譯文)

少年維特之煩惱 德國 歌德 (郭沫若譯,人文,55年)

浮士德 德國 歌德 (郭沫若譯,人文,55年)

強盜 德國 席勒 (楊文震、李長之譯,人文,56年)

陰謀與愛情 德國 席勒 (廖輔叔譯,人文,78年)

威廉·道爾 德國 席勒 (錢春綺譯,人文,78年)

詩選 德國 海涅 (馮至譯,人文,59年)

德國——壹個冬天的童話 德國 海涅 (馮至譯,人文,78年)

臣仆 德國 亨利希·曼 (傅惟慈譯,上誨譯文,79年)

布登勃洛克壹家 德國 托馬斯·曼 (傅惟慈譯,人文,62年)

第七個十字架 德國 安娜·西格斯 (常風等譯,人文,56年)

戲劇三種(伽裏略傳、高加索灰闌記、大膽媽媽和他的孩子) 德國 布萊希特 (潘子立、孫鳳城、張黎譯,人文,80年)

伯爾中短篇小說選 德國 伯爾 (潘子立等譯,外國文學,80年)

戲劇三種(貧窮的康拉特、馬門教授、 女村長安娜) 德國 沃爾夫 (趙潤等譯,人文,59年)

希臘神話和傳說 德國 斯威布 (楚圖南譯,人文,77年)

小說選 奧地利 茨威格 (張玉書等譯,人文,)

綠衣亨利 瑞士 凱勒 (田德望譯,人文,80年)

安徒生童話選 丹麥 安徒生 (葉君健譯,人文,79年)

戲劇二種(朱麗葉、父親) 瑞典 斯特林堡 (高於英等譯,人文)

戲劇四種(社會之柱、玩偶之家、群鬼、人民公敵) 挪威 易蔔生 (潘家溝譯,人文,62年)

坎特伯雷故事集 英國 喬叟 (方重譯,上海新文藝,57年)

喜劇五種(仲夏夜之夢、威尼斯商人、風流婦女鬧溫塞、無事生非、風暴) 英國 莎士比亞 (見莎士比亞全集,人文,78年)

悲劇五種(羅密歐與朱麗葉、哈姆雷特、奧賽羅、李爾王、麥克佩斯) 英國 莎士比亞 (見莎士比亞全集,人文,78年)

魯濱遜飄流記 英國 笛福 (方原譯,人文,59年)

格列佛遊記 英國 斯威夫特 (張健譯,人文,79年)

湯姆·瓊斯 英國 菲爾丁 (李從弼譯,人文,81年)

彭斯詩選 英國 彭斯 (袁可嘉譯,上海文藝,59年)

艾凡赫 英國 司各特 (劉尊棋、章益譯,人文,78年)

唐璜 英國 拜倫 (查良錚譯,人文)

雪萊詩選 英國 雪萊 (袁可嘉譯,人文)

瑪麗·巴頓 英國 蓋斯凱爾 (荀杖、余貴棠譯,上海譯文,78年)

名利場 英國 薩克雷 (楊必譯,人文,59年)

大衛·考坡菲 英國 狄更斯 (董秋斯譯,人文,78年)

荒涼山莊 英國 狄更斯 (黃邦傑、張自謀、陳少衡譯,上海譯文,79年)

呼嘯山莊 英國 愛·勃朗蒂

簡·愛 英國 夏·勃朗蒂 (祝慶英譯,上海譯文,80年)

德伯家的笞絲 英國 哈代 (張谷若譯,上海譯文,57年)

戲劇三種(華倫夫人的職業、巴巴拉少校、英國佬的另壹個島) 英國 肖伯納 (潘家洵、朱光潛、林浩慶譯,人文,63年)

問題的核心 英國 格雷漢·格林 (傅惟慈譯,人文)

草葉集 美國 惠特曼 (楚圖南譯,人文,78年)

哈克貝利·芬歷險記 美國 馬克·吐溫 (張萬裏譯,上海譯文,79年)

美國的悲劇 美國 德萊賽 (許汝祉譯,上海新文藝)

馬丁·伊登 美國 傑克·倫敦 (吳勞譯,上海新文藝,56年)

永別了,武器 美國 海明威 (林疑今譯,上海譯文,80年)

忿怒的葡萄 美國斯坦貝克 (胡仲持譯,人文,59年)

中國文學名著

古詩源 沈德潛選 (中華,63年)

詩經選 余冠英註釋 (人文,78年)

楚辭集註 朱熹註 (上海古籍,79年)

楚辭選 馬茂元選註 (人文,58年)

先秦散文選註 羅根編 戚仁法註 (人文,58年)

古文觀止 吳楚材,吳調侯選 (中華,59年)

昭明文選 蕭統選 (中華,77年)

史記選 王伯祥選註 (人文,57年)

三曹詩選 余冠英選註 (人文,78年)

陶淵明集 逯欽立校註 (中華,79年)

漢魏六朝詩選 余冠英選註 (人文,78年)

漢魏六朝賦選 瞿銳國選註 (上海古籍,79年)

六朝文繁箋註 許健評選 (中華,62年)

唐詩三百首 衡塘退土編 (中華, 59年)

唐詩選 中國社會科學院文學研究所編 (人文, 78年)

李太白全集 王琦註 (中華,77年)

杜甫詩選 馮至 編選 (人文, 62年)

王維詩選 陳貽鍁選註 (人文,59年)

陸遊詩選 遊國恩、李改之選註 (人文,59年)

蘇東坡詩詞選 陳邇冬選註 (人文,79年)

辛稼軒詞編年筆註 鄧廣銘箋註 (上海古籍,78年)

宋詩選註 錢鐘書選註 (人文,79年)

宋詞選 胡雲翼選註 (上海古籍,78年)

元曲選 藏晉叔選 (中華,58年)

話本選 吳曉鈴等選註 (人文,59年)

關漢卿戲曲選 吳曉鈴等編校 (戲劇,58年)

西廂記 王實甫 (上海古籍,78年)

三國演義 羅貫中 (人文, 73年)

水滸傳 施耐庵、羅貫中 (上海,75年)

西遊記 吳承恩 (人文,79年)

琵琶記 高則誠 (中華,58年)

牡丹亭 湯顯祖 (人文,78年)

古今小說 馮夢龍編 (人文,58年)

警世通言 馮夢龍編 (人文,80年)

醒世恒言 馮夢龍編 (人文, 79年)

儒林外史 吳敬梓 (人文, 78年)

聊齋誌異 蒲松齡 (上海古籍,78年)

紅樓夢 曹雪芹 (人文,78年)

桃花扇 孔尚仁 (人文,59年)

長生殿 洪升 (人文,58年)

唐宋傳奇集 魯迅校錄 (魯迅全集卷10)

中國歷代文學作品選 朱東潤主編 (上海古籍,79年)

詞綜 朱彜尊、汪森編 (上海古籍,78年)

近三百年名家詞選 龍榆生編選

《壹顆簡單的心》

[法] 福樓拜

--------------------------------------------------------------------------------

《壹顆簡單的心》(1877)是福樓拜的重要作品之壹。 1875年至 1876年,他和喬治桑發生文學論爭。喬治桑指責他過於客觀,缺乏感情,而他認為“藝術家不應在他的作品裏露面”。《壹顆簡單的心》就是這次論爭的產物。在這篇小說中,福樓拜實際上部分接受了喬治桑的見解。他通過壹系列看來平凡瑣碎,實際上卻有典型意義的細節,寫出了主人公的勞動者品質。這種似乎不帶感情的白描,包含著作者給予贊美的真實感情。作者的剪裁不露痕跡,小說好象在羅列壹些日常生活的細節。其實,作者的描寫都圍繞著刻劃人物的精神境界,這就不但不使人感到拖沓冗長,反而給人留下深刻印象。小說還著意於時代和環境對人物的性格和精神的影響。在福樓拜看來,從復辟王朝到第二帝國的幾十年,只是替換了統治者,生活沒有產生什麽變化,主人公平凡而簡單的頭腦、性格,完全是單調、平談、庸俗的環境的產物。這就深化了作品的揭露意義,同時寫出了典型環境中的典型性格。高爾基對這篇作品描寫人物的高度造詣曾備加贊賞,他說:“很難明白,為什麽壹些我所熟悉的簡單的話,被別人放到描寫壹個廚娘的‘沒有趣味’的壹生的小說裏去以後,就這樣使我激動?在這裏隱藏著壹種不可思議的魔術。”他向青年作家推薦讀這篇作品。小說對主人公俯首聽命、篤信宗教的描寫使通篇顯得“非常憂郁”(作者語),這是福樓拜的悲觀主義在創作上的反映。

《項鏈》

[法] 莫泊桑

--------------------------------------------------------------------------------

《項鏈》、《我的叔叔於勒》、《繩子的故事》顯示了他作為資本主義社會風俗畫家的卓越才能:

《項鏈》刻畫了壹個醉心奢華的小資產階級婦女形象,辛辣地諷刺了小瓷產階級的虛榮心。

《我的叔叔於勒》通過壹對小資產階級夫婦對至親兄弟的態度變化。表現資本主義社會的世態炎涼;

《繩子的故事》描述壹個誠實的鄉下人因受誣陷不能取信於世人以致郁悶而死的不幸逍遇,反映出資本主義社會只相信爾虞我詐的變態心理。

第四篇《米龍老爹》塑造了壹個智勇雙全的民間遊擊英雄的形象,歌頌了法國人民在普法戰爭中大無畏的愛國主義精神。

四篇作品在藝術構思和處理上各有特點。《項鏈》前半,采用矛盾的“層遞”法:女主人公經過壹次次奮鬥,買到裙衣,借得項鏈,出了風頭。高潮時失地壹轉,引出她為賠償丟失的項鏈而多年悲苦。到發現項鏈是贗制品時又嘎然收尾,使讀者追悔其過去,更揣想其未來。自始至終,跌宕起伏,引人入勝。《我的叔叔於勒》先多方渲染“我”家對於勒的重視和盼望,千呼萬喚不見其人,引起讀者的懸念。於勒的意外出現造成故事的急劇轉折,使人情世態真相畢露。情節大起大落,對照鮮明,效果強烈。《繩子的故事》充分發揮了反襯的作用。事實越證明主人公受誣陷,世人越不相信他清白,也就越顯出資本主義社會道德的荒唐和醜惡。《米龍老爹》從生者的回憶轉入正題,先提出普軍官兵屢遭夜襲的奇案,後回敘米龍老爹的英雄事跡。回敘又先由米龍老爹自述,再以第三人稱描述,把壹個簡短的故事寫得回環多姿。