從接到這個項目開始,她想的就是如何在尊重原著的同時,做出壹個符合影視審美的改編。“如果變魔術,就失去了IP改編的意義,在原著小說設定的大框架、時代背景、人物關系、劇情走向等方面進行合理調整,符合影視劇的改編。”這是程程對自己的要求。
程程在改編過程中,將小說中隱藏的信息和情節進行了可視化,以草蛇灰線、明暗交織的手法推動故事發展,將古書古詩詞的情感融入到他的臺詞中,寫出了充滿國學之美、有家國情懷、有人間百態的《迎客明珠夫人》。
從細節講好故事
在劇情方面,為了呈現更好的印象,讓觀眾感受到劇中每個角色不同的性格特點,程程和搭檔張在尊重原著的前提下,填充了更豐富的元素和細節,為觀眾開拓了更飽滿、更感人的故事線。
以方還探花的人物設定為例,她的能力應該是武學冠軍,但為什麽只是探花呢?小說沒有詳細解釋原因,留給讀者思考的空間。在改編劇本的過程中,程程充分傳播了這壹點,並補充了《論朱傑》的情節,令網友直呼“絕子”,既增加了故事情節,又呈現了上海灘的成長歷程。