當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 蒲松齡寫《聊齋》的原文

蒲松齡寫《聊齋》的原文

原文:

蒲松齡,字留仙,有《聊齋誌異》傳世。初,蒲留仙作此書時,每臨晨攜壹大瓷壇,中貯苦茗,具淡巴菇壹包,置行人大道旁邊,下陳蘆席,坐於上,煙茗皆置身畔。見行道者過,必強執與語,搜奇覓異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞壹奇事,先聽之,歸而粉飾之。如是二十余寒暑,乃成。

附上翻譯:

蒲松齡,字留仙。他有壹本《聊齋誌異》流傳於世。他最初在寫這本書的時候,每天臨近早上時,帶壹個大壺,裏面有濃茶,準備壹包香煙放在行人道的旁邊,下面鋪著席子,他坐在上面,香煙和大壺都放在身邊。他看到有人走過,壹定竭力拉住跟他談話,搜集奇奇怪怪的故事隨便他曉得什麽 渴了就讓他喝茶,有時用煙來獻給他,必須讓他講完才行。偶然聽說壹件奇怪的事,先去聽完這見事,最後把它加工壹下。就這樣經過了二十多個年,終於完成了這本書。

去網上找了找,沒有,只好自己打下來了。很辛苦,望采納,謝謝!