當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 中英文字體設計有什麽區別?

中英文字體設計有什麽區別?

隨著企業的國際化,企業的國際化傾向越來越明顯,很多企業要求在相冊中加入英文進行編排,這對設計師的排版提出了特殊的要求。由於中英文字母的結構差異,在壹頁中很好的組合也是壹門學問。下面我們主要指出中英文字體設計的區別,希望對妳的中英文字體設計有所啟發。

首先,同樣的字號實際大小是不壹樣的。因為英文都是字母,所以字母的結構很簡單,壹般3號大小的英文在印刷上就能明顯區分出來。但由於漢字結構復雜,印刷中5號的大小已經接近識別極限。所以漢字在設計上的可讀性不如英文字體大小靈活多變。還有英文字母線條比較流暢,因為弧線多,所以畫面容易產生運動,比漢字更生動多變。

1,英文的長度壹般比相同意思的漢字長度多。在設計中,英語本身更容易成為壹門設計學科,而且由於英語單詞的字母數量不同,在排列時,先左後右對齊,自然會產生不規則的錯落,這種情況在中文排列中不太可能出現。中式排列是壹個完整的“塊”,很難產生這種錯落感。

2.同樣的字號實際大小是不壹樣的。因為英語都是字母,所以字母的結構很簡單。屏幕上最小可見像素為6px[代表字體:04字體],而中文比較復雜。屏幕最小可視像素為10px[明朝女士/UI哥特女士]和11px[新曉明/PMingLiU]。

3.英文結構大小形狀不壹,在字體設計上不可能排列在同壹條直線上,比如gjpqy等字母下面的結算線,bdfhkl字母與頂線對齊,其他字母與中線和底線對齊。然而,英文中的隨機排列並不是西方設計師所期望的。他們花很多時間調整行距、字距、行距、段前距、段後距等。,讓段落更有幾何感。

4.英文的整體編排容易被分成段落和文章,視覺效果更加自由活潑,不連續線條感和節奏感更強。

中文的整體排列容易形成句子和線條,視覺效果更接近規則的幾何點和條。不容易產生運動的主要原因是整個結構是封閉的,筆畫張力之和趨於零。

以上是中英文字體設計的區別和對比。英文字母是純發音符號,每個字母本身沒有任何意義。單詞的意思來自於這些字母之間的橫向串組合,而漢字的分組方式是基於象形的,即每個單詞都有壹個特殊的意思。壹個簡單的詞,在古代可能代表了復雜的生活場景,所以也是世界上最生動的詞。兩者在閱讀和解讀上有本質的區別。所以中文字體設計不能照搬英文字體設計,兩者在設計上存在壹些客觀差異。

為企業、商家、個人提供平面設計、裝修設計、建築設計、更名、文案策劃、網站建設、營銷推廣服務。只要能通過網絡解決的任務都可以通過完成。如果您有類似的需求,請點擊立即發布項目。

除此之外,世界上還有各種各樣的任務,無論妳是有技能的專業人士,還是只剩時間的技術小白。妳可以在網站上找到妳可以參與的項目。點擊查看項目,進入獎勵大廳。