至於白話文版,我覺得樓上那位說的不錯,原作基本挺白話的,有的時候全看白話的反而沒了原文的精彩。
而且初中生的話可以慢慢接觸這類書了。白話的就像看故事壹樣,有些古文的用詞用字以後語文考試還是用得著。因為是需要語感的。
至於人民文學出版社之類的,雖然它的書刊挺權威的。但個人覺得挺不劃算的,字又大,又貴,但是誰讓人家是“朝廷”出版社呢。因為像水滸傳這類書基本上大同小異。所以壹般就好啦。
PS:上海古籍出版社的也不錯