原文
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流,
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鷺洲。,
總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。
譯文
鳳凰臺上曾有鳳凰來遊,鳳凰飛去後樓臺空蕩長江自己在奔流。
吳國宮殿裏的花草埋沒在幽僻的小路上,晉代的豪門貴族已經變成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鷺洲從中分開了壹條水流。
總是因為浮雲能遮蔽太陽,不見長安使人憂愁。