谷口春殘黃鳥稀,辛夷花盡杏花飛。
晚春歸山居題窗前竹 / 暮春歸故山草堂詩 ?(唐代 錢起)
谷口春殘黃鳥稀,辛夷花盡杏花飛。
始憐幽竹山窗下,不改清陰待我歸。
1.釋義:
山谷口已是暮春雕殘,黃鶯兒的叫聲幾乎聽不到了,迎春花早已開過,只有片片杏花飛落芳塵。春去匆匆,山窗下的修竹實在幽雅,惹人憐愛;它依舊蒼勁蔥蘢,等待著我的歸來。
2.註釋:
春殘:壹作“殘春”。黃鳥:即黃鸝、黃鶯(壹說黃雀),叫聲婉轉悅耳。辛夷:木蘭樹的花,壹稱木筆花,又稱迎春花,比杏花開得早。憐:喜愛。清陰:形容蒼勁蔥蘢的樣子。溪上:壹作“谷口”。
3.詩句賞析:
此次歸來卻是“春殘時節”,眼前已是黃鳥稀,辛夷盡,杏花飛了。木蘭花比杏花開得早,所以詩說“辛夷花盡杏花飛”。壹“稀”、壹“盡”、壹“飛”,烘托出春光逝去,了無蹤影的壹派空寂、雕零的氣氛。
參考資料
彭定求.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986
古詩文網:http://so.gushiwen.org/search.aspx?value=%E6%98%A5%E6%AE%8B