原文
子路問聞斯行諸。子曰:有父兄在,如之何其聞斯行之。冉有問聞斯行諸。子曰:聞斯行之。公西華曰:由也,問聞斯行諸。子曰:有父兄在。求也,問聞斯行諸。子曰:聞斯行之。赤也惑,敢問。子曰:求也退,故進之。由也兼人,故退之。
譯文
子路匆匆的走進來,大聲的向老師討教:"先生,如果我聽到壹種正確的主張,可以立刻去做麽?"
孔子看了子路壹眼,慢條斯理的說:"總要問壹下父親和兄長吧?怎麽能聽到就去做呢!"
子路剛出去,另壹個學生冉有有悄悄的走到孔子面前,恭敬的問:"先生,我要是聽到正確的主張,就應該立刻去實行麽?"
孔子馬上回答:"對,應該立刻實行."
冉有走後公西華奇怪的問:"先生,壹樣的問題妳的回答怎麽相反呢."
孔子笑了笑說:"冉有性格謙恭,辦事憂郁不決,所以我鼓勵他臨事果斷,但是子路逞強好勝,辦事不周全,所以我就勸他遇事多聽取別人的意見,三思而行。