當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《梅花草堂》的原文與翻譯

《梅花草堂》的原文與翻譯

《梅花草堂》的原文與翻譯

馮開之先生喜歡喝茶,最喜歡自己泡茶。有人問他為什麽,他回答說:‘感覺像是得到了壹個美女和古代字畫,怎麽會輕易落到別人手裏!’每個聽到的人都非常感激。但馮先生每次接待客人,都滔滔不絕,停不下來。仆人們清洗茶壺並侍候它。到高潮的時候,在放茶葉之前,先把開水倒進去。王先生從來沒有不高興過,說茶好,客人不敢說好。所以人們給馮開之先生起了個外號叫‘白水先生’。

我們從中知道,馮友芝對茶壹竅不通,卻是壹個附庸風雅的偽君子。

嶽薇草堂筆記的翻譯

嶽薇草堂筆記的文言文翻譯如下:

原文:滄州南義寺臨江,山門在河,兩石獸同沈。

滄州南部的壹座寺廟就在河岸附近。閘門坍塌在河中,兩只石獸壹起沈入河底。

原文:十多歲時,和尚籌錢重修,要了兩個水中石獸,得不到,以為是下河了。

過了十幾年,和尚籌錢重修寺廟,在河裏找兩只石獸,沒找到,以為是下遊。

原文:數船,拖鐵鈀,尋十余裏無影無蹤。

搖幾條船,拉壹把鐵耙,搜索十余裏,無影無蹤。

原文:壹個講學的人搭起了帳篷寺,他壹聽,哈哈大笑,說:

壹個在寺廟裏教書的講師被嘲笑說:

我這壹代學不了物理。是與非_,對於暴漲的行情,我們又怎麽能帶著它呢?

妳們這些人不會推理。這不是木屑,怎麽會被洪水卷走?

原文:多石而重,多沙而松,溺於沙中,沈而深。

石頭又硬又重,沙子又松又輕。埋在沙子裏,越陷越深。

作品簡介:

《嶽薇草堂筆記》原名《嶽薇筆記》,是清代國子監人紀昀於乾隆五十四年至嘉慶三年間創作的壹部文言短篇小說。

從時間上看,《嶽薇草堂筆記》主要搜索當時流傳的各種奇奇怪怪的農村譚,如鬼神、因果報應、勸善懲惡,或本人親耳聽到的奇聞軼事;在空間上,它覆蓋了整個中國,遠至烏魯木齊、伊寧、雲南、貴州。

與此同時,嶽薇草堂筆記有意模仿宋代筆記小說樸實無華的風格,曾與《紅樓夢》、《聊齋誌異》等在歷史上享有盛譽。

梅花草堂詞劄記

以下均參考百度百科。感謝百度。。。名字和蕭分別在註釋⑦和⑧。

《梅花草堂集》是明代張大富所著,包括《梅花草堂筆記》十四卷和《昆山人物誌》十卷。這本書在乾隆年間被禁,大概主要是因為筆記上的註釋。

原文:蘭花的味道不是強取的。蓋在有無遠近低陷上,純屬感情用事。裏面什麽都沒有,所以叫瑞⑤耳。體色⑥,但不偏色,使人看了,名⑥必不可少;也就是說,善畫者,取意之象,而不能是蕭。其真正的文王孔子,與原著的弟子無法接近,得不到而疏。

註意事項:

1.力量:接近,接近

2.智:是的。

3.拿著:這是嗅嗅。

4.無:漫無邊際,隨波逐流,沒有壹定的地方。

5.芮:紀,山。

6.並發色:有多種顏色。

7.名稱:表情

8.蕭:神韻

9.不:不,不夠

翻譯:蘭花的香味還沒有接近可以聞壹聞,享受壹下;它存在於看似不存在的事物、遙遠的事物和近在咫尺的事物以及斷斷續續的事物之間。純以神韻取勝,彌漫飄忽,故視為祥瑞之草。蘭花的顏色多種多樣,但它們的色彩素凈、含蓄、潤澤,絕不是絢麗奪目,能使人獲得無窮的視覺快感和精神感受,卻難以用語言表達;蘭花的形與趣,即使是擅長繪畫的人,也只能憑自己的體味來描繪蘭花的形狀,而不能與蘭花的神韻相同。蘭花恐怕和周文王、孔子、屈原都差不多。不能拿來玩,但壹天不能沒有這位先生。

曹的全文翻譯

唐·白居易《廬山草堂》:原作

壯麗的景色是世界上最好的山。北峰叫香爐峰,北寺叫艾毅寺。界峰寺之間,景色獨特,又稱廬山。元和十壹年秋,太原人白樂天對他壹見鐘情,但若去老家旅遊就不能去了。

因面峰,為草堂。明年春天,草堂將竣工。三室兩柱,兩室四室,廣闊豐富,謂之心。東北胡,來陰風防暑;開南大,?在壹個晴朗的日子裏,余也是寒冷的。廳內有四張木榻,兩個素色屏風,壹架漆琴,三兩卷儒道佛書籍。

樂天來了主要是,仰望山色,聆聽泉水,竹林和大理石環繞,令人應接不暇。俄羅斯的東西很誘人,外在的東西適合內在的和諧。我呆了很久,後來又呆了很久。過了三個晚上,我突然倒下了,但我不知道為什麽。

還有飛泉,種茶,煮它,看它,可以天長地久。春天有燦爛的山谷花,夏天有石門雲劍,秋天有湖西月,冬天有爐峰雪。陰晴不定的天氣陰沈沈的,淡淡的丹含著嘔吐物,變幻莫測,無法管教。所以,雲是壹座廬山。

嘿!普通人富甲壹方,國富民強,但在日常生活中,難免驕橫穩重。今天,我是事物的主人,事物是最好知道的,每壹種都是壹樣的,除了內在的和諧,我什麽也不感到舒服。雍、袁、宗、雷十八人共赴此山老死,留我千年。我知道他們的心是什麽!

妳自己想想:從小到大,如果是白家,如果是朱門,壹切都會停下來。雖是壹兩天,卻要蓋地為臺,聚拳石為山,圍水為池。它喜歡山川,它好惡心。壹旦脫光,來到左江縣城。

我還被冗員捆著,還不累死,還是去還是來,還不安寧。弟妹成親,司馬滿歲,源可止。如果我能成功,我會左手牽著老婆,右手拿著琴書,實現我壹生的抱負。清泉白石,我真的聽到了這個!因為草堂。

白話解讀:

廬山非常美麗,是世界上最高的山。山的北峰叫香爐峰;在香爐峰的北面有壹座寺廟,叫艾毅寺。香爐峰和艾毅寺之間,是廬山最美麗、最高的地方。

元和十壹年秋,太原人白樂天對他壹見鐘情,就像壹個飄零的遊子路過故鄉壹樣,留戀不舍,舍不得離開。於是他建了壹個草堂,正對著香爐峰,緊挨著紀念廟。第二年春天,茅草屋竣工了。

三室兩柱;兩間臥室,四扇窗戶;面積的寬度和長度,體量的高度和大小都符合心意,適合財力。打開北面的小門,讓涼風吹進來,避開炎熱;打開南面的天窗,把溫暖的陽光帶進來,禦寒。

樂天我來這裏做主人,仰望群山,聆聽泉水聲,倚著這裏的竹、樹、雲、石,從早到晚不知所措。看了壹會兒,抵擋不住美景的誘惑,整個人的精神都潛移默化的受到了影響,外在舒服,內在更快樂。

只要住壹晚,身體就會很平和,住兩晚會感覺更舒服。住三晚,身心舒坦,什麽都忘了,壹切都和諧了。

池邊有許多山竹和野花,池邊滿是白蓮和白魚。再往南,妳會來到壹條石溪,兩岸是古松和老杉木。差不多十個人就能抱樹腰,樹高幾百尺。細長的枝椏輕撫白雲,低垂的枝椏輕撫池水。

像旌旗壹樣直立,像雨傘壹樣張開,像龍蛇壹樣遊動。在古代松下,灌木很多,蒔蘿的枝葉叢生,遮蔭交替,月光無法照在地上。盛夏的氣候就像八月和九月。

還有天上掉下來的泉水,當地種植的茶樹可以直接用來燒水泡茶。喜歡高雅事物的人也可以快樂地度過壹整天!春天,燦爛的山谷裏繁花似錦;夏天,石門澗有亮雲;秋老虎溪有明月;冬天爐峰上有雪。

無論是明媚的晴天,陰沈的陰天,還是清晨的暗示和展露的姿態,真的是千變萬化,不可能全部寫下來詳細描述,所以這裏的風景是廬山最美的!

唉!壹般人只要裝修壹個房間,在張華立擁有壹個涼席,然後住在裏面,都免不了壹臉的得意和滿足。

現在我成了這些東西的主人,外來的東西到我這裏來得到我的知覺,它們是按類別來的。我怎麽能不外在舒服,內心快樂,身體安寧,心情舒暢呢?

更有甚者,我想:我從小就像壹間白色的小屋,像壹扇紅色的門。凡是住在那裏的,哪怕住上壹兩天,總要搬幾個土簸箕做個平臺,撿些鵝卵石搭個假山,再圍個小池子。我喜歡山川,這已經成了壹種“病”和愛好。

突然有壹天,我命運不濟,被降職輔佐江州。縣令以寬厚之心慰我,廬山以其美景待我。這是上帝給我的機會,也是大地給我的位置。我終於可以得到我喜歡的了,那我還能要求什麽呢?

還有就是因為被小官和世俗束縛,被家人拖累了,有時候還來回帶,實在無法在這裏安家。等到有壹天,弟弟妹妹們都有了自己的家庭,官職到期,所有的選擇都可以由我來做。

我會左手抱著老婆孩子,右手拿著古琴和書,永遠留在這裏,完成我壹生的心願。清泉和白石,聽清楚這些話!於是我寫了這首《草堂集》。

擴展數據

寫作背景:

這篇文章寫於唐憲宗元和十二年四月九日。兩年前,宰相吳被我平陸使李石道刺殺。白居易寫下“請急捕賊,以報國恥”,觸怒權貴,以“越權說事”被貶為江州司馬。

元和十壹年秋,白居易遊廬山,鐘情香爐峰下、艾毅廟旁的壹處勝景,在此建草堂。次年,草堂落成,他寫了這篇文章《廬山草堂》。

文章鑒賞:

白居易在唐代的山水遊記,尤其是他本人的風格,著名的《廬山草堂》就是他個性的體現。白居易以嫻熟的文筆和技巧,充分表達了他對山川的激情,註入了他的生命體驗感和滄桑感,使山川獨具內涵和魅力。

白居易在遊覽廬山時,終於看中了壹個好地方。在廬山香爐峰的北面,艾毅寺的南面,有壹個美麗的地方叫匡廬。白居易呼喚到這裏,卻又像壹個長途跋涉的旅人壹樣不忍離去,最終決定在這裏建壹座草堂。

第二年建好後,他就住在那裏,在那裏可以看到山,聽到泉水。真的很漂亮。此外,草堂附近有壹個水池。水池周圍有許多山竹野花,池裏有白蓮和白魚。這是作者的決心。弟弟妹妹們結婚後,會帶著妻兒搬到這裏“死在斯裏蘭卡”。

文章開頭交代了草堂的來歷和位置。"匡廬的精彩表演是世界上最好的."白居易在雜文開頭就這樣贊美廬山,從此成為對廬山的評判。

草堂建在香爐峰和廟之間,“其景更勝壹籌”,作者又被稱為“賈廬山”。“A”兩個字突出了草堂周圍環境的美,寫出了作者對廬山美景的深深迷戀。

第二段描述了草堂的背景。草堂格局簡單:“三室兩柱,兩室四柱。”廳內陳設簡單古雅,聽其自然:“木榻四張,素屏兩個,漆琴壹架,儒道佛三書二三卷。”這說明了作者的愛好和興趣。

第三和第四段描述的是住進茅草屋後的情景。作者仰望陡峭的山峰,聆聽泉水的聲音,被竹林和大理石點綴,讓人從早到晚欣賞。他身體舒適,精神愉快。

為了烘托草堂主人的愉悅,作者以問答的方式對草堂周圍的自然風光進行了詳細的描述。然後表現了草堂四季景色的特點,早晚天氣變化,景色時隱時現,五彩繽紛。

這裏作者用“廬山雲霧似山”這句話來收束,轉而討論,抒發忘事之情,回應上面兩句話,可見概念之精妙。

第五段正面敘述了對山川的熱愛和希望死在草堂的心情。憂郁的精神溢於言表,寓意深遠,藝術魅力無窮。作者還為未來的生活構思了壹幅“源頭止於何處,以至於自得其樂”的美妙畫卷,並宣稱“我將死於斯,以實現我畢生的抱負”。這是文章的主旨。

後記的最後壹段,如感動、慶賀、寫筆記等,是“寫”散文的常見格式,卻透露出作者當時的思想意趣。

全文生動、簡潔、清晰、意味深長。“春有錦繡谷花,夏有石門澗雲,秋有虎溪月,冬有爐峰雪。忽陰忽晴,忽昏忽吐,千變萬化,無法管教。”作者寫廬山草堂周圍的風景,卻傾註了他真摯的愛情和審美趣味。

“三室兩列,兩室四排,浩浩蕩蕩,豐沛殺戮,壹條心。東北胡,來陰風防暑;開南,陽光普照,危寒。只是木叉,沒有加丹;只是壹面墻,不是白色的。

建築臺階用石頭,電動窗用紙,竹簾,費用是多少?作者對廬山草堂建築的坦誠寫實的描述,成為人們研究中國古代園林的重要史料,廬山草堂的故事也被視為中國風景園林的奠基之作。

《梅花草堂集》翻譯

蘭花的清香淡雅悠遠,似有似無,忽遠忽近,時斷時續,空靈纏綿,不近而賞;蘭花是有顏色的,但它們的顏色素凈、含蓄、潤澤,絕不是絢麗奪目,能使人獲得無窮的視覺愉悅和精神感受,卻難以用語言表達;蘭花的形態意趣,即使是擅長繪畫的人,也只能用自己的體味來描述,無法完全表現出來。蘭花恐怕和周文王、孔子、屈原都差不多。不能拿來玩,但壹天不能沒有這位先生。蘭花的魅力真是無窮無盡。

翻譯:

有壹個讀書人,在他的家鄉以讀書聞名。壹個同鄉很欣賞他的人品,早上去拜訪他。

他的家人向他的同鄉道歉,說他出去了。老鄉說:“怎麽會有人晚上學習,早上卻出去?”家裏人說:“我出去捉螢火蟲了,沈石會回來的。”現在世界上被推崇的人壹定是讀書的人。如果壹個學者白天關起門來學習,誰會去拜訪他?

這段話選自張大富的《梅花草堂集》。