堯典原文:
昔在帝堯,聰明文思,光宅天下。將遜於位,讓於虞舜,作《堯典》。曰若稽古帝堯,曰放勛,欽、明、文、思、安安,允恭克讓,光被四表,格於上下。克明俊德,以親九族。九族既睦,平章百姓。百姓昭明,協和萬邦。黎民於變時雍。
乃命羲和,欽若昊天,歷象日月星辰,敬授民時。分命羲仲,宅嵎夷,曰旸谷。寅賓出日,平秩東作。日中,星鳥,以殷仲春。厥民析,鳥獸孳尾。申命羲叔,宅南交,曰明都。平秩南訛,敬致。日永,星火,以正仲夏。厥民因,鳥獸希革。分命和仲,宅西,曰昧谷。寅餞納日,平秩西成。
宵中,星虛,以殷仲秋。厥民夷,鳥獸毛毨。申命和叔,宅朔方,曰幽都。平在朔易。日短,星昴,以正仲冬。厥民隩,鳥獸鷸毛。帝曰:“咨!汝羲暨和。期三百有六旬有六日,以閏月定四時,成歲。允厘百工,庶績鹹熙。”
帝曰:“疇咨若時登庸?”放齊曰:“胤子朱啟明。”帝曰:“籲!嚚訟,可乎?”帝曰:“疇咨若予采?”歡兜曰:“都!***工方鳩僝功。”帝曰:“籲!靜言庸違,象恭滔天。”帝曰:“咨!四嶽,湯湯洪水方割,蕩蕩懷山襄陵,浩浩滔天。下民其咨,有能俾乂?”
僉曰:“於!鯀哉。”帝曰:“籲!咈哉,方命圮族。”嶽曰:“異哉!試可,乃已。”帝曰,“往,欽哉!”九載,績用弗成。帝曰:“咨!四嶽。朕在位七十載,汝能庸命,巽朕位?”嶽曰:“否德忝帝位。”曰:“明明揚側陋。”
師錫帝曰:“有鰥在下,曰虞舜。”帝曰:“俞,予聞,如何?”嶽曰:“瞽子,父頑,母嚚,象傲;克諧以孝,烝烝乂,不格奸。”帝曰:“我其試哉!女於時,觀厥刑於二女。”厘降二女於媯汭,嬪於虞。帝曰:“欽哉!”
譯文:
從前唐堯稱帝的時候,耳聰目明,治理天下有計謀,(充任天下之主的位置)他的光輝充滿天下。後來,他打算把帝位禪讓給虞舜。史官根據這些情況寫作了《堯典》。查考往事,帝堯名叫放勛,他恭敬節儉,明察四方,善理天下,道德純備,溫和寬容。
他忠實不懈,又能讓賢,光輝普照四方,思慮至於天地。他能發揚大德,使家族親密和睦。家族和睦以後,又辨明其他各族的政事。眾族的政事辨明了,又協調萬邦諸侯,天下眾民因此也就相遞變化友好和睦起來。
(他)於是命令羲氏與和氏,敬慎地遵循天數,推算日月星辰運行的規律,制定出歷法,敬慎地把天時節令告訴人們。分別命令羲仲,住在東方的旸谷,恭敬地迎接日出,辨別測定太陽東升的時刻。晝夜長短相等,南方朱雀七宿黃昏時出現在天的正南方,依據這些確定仲春時節。
這時,人們分散在田野,鳥獸開始生育繁殖。又命令羲叔,住在南方的交趾,辨別測定太陽往南運行的情況,恭敬地迎接太陽向南回來。白晝時間最長,東方蒼龍七宿中的火星黃昏時出現在南方,依據這些確定仲夏時節。這時,人們住在高處,鳥獸的羽毛稀疏。
又命令和仲,住在西方的昧谷,恭敬地送別落日,辨別測定太陽西落的時刻。晝夜長短相等,北方玄武七宿中的虛星黃昏時出現在天的正南方,依據這些確定仲秋時節。這時,人們又回到平地上居住,鳥獸換生新毛。又命令和叔,住在北方的幽都,辨別觀察太陽往北運行的情況。
白晝時間最短,西方白虎七宿中的昴星黃昏時出現在正南方,依據這些確定仲冬時節。這時,人們住在室內,鳥獸長出了柔軟的細毛。堯說:“啊!妳們羲氏與和氏啊,壹周年是三百六十六天,要用加閏月的辦法確定春夏秋冬四季而成壹歲。由此規定百官的事務,許多事情就都興辦起來。”
堯帝說:“善治四時之職的是誰啊?我要提升任用他。”放齊說:“您的兒子丹朱很開明。”堯帝說:“唉!他說話虛妄,又好爭辯,可以嗎?”堯帝說:“善於處理我們政務的是誰呢?”驩兜說:“啊!***工防救水災已具有成效啊。”
堯帝說:“唉!他花言巧語,陽奉陰違,貌似恭謹,而氣焰很高。”堯帝說:“啊!四方諸侯之長!滔滔的洪水普遍危害人們,水勢奔騰包圍了山嶺,淹沒了丘陵,浩浩蕩蕩,彌漫接天。臣民百姓都在嘆息,有能使洪水得到治理的嗎?”人們都說:“啊!鯀吧。”
堯帝說:“唉!他違背人意,不服從命令,危害族人。”四方諸侯之長說:“起用吧!試試可以,就用他。”堯帝說:“去吧,鯀!要謹慎啊!”過了九年,成效不好。堯帝說:“啊!四方諸侯之長!我在位七十年,妳們能用我之命,升任我的帝位吧!”
四方諸侯之長說:“我們德行鄙陋,不配升任帝位。”堯帝說:“可以明察貴戚,也可以推舉地位低微的人。”眾人提議說:“在下面有壹個窮困的人,名叫虞舜。”堯帝說:“是的,我也聽說過,這個人怎麽樣呢?”四方諸侯之長回答說:“他是樂官瞽叟的兒子。
他的父親心術不正,後母說話不誠,弟弟象傲慢不友好,而舜能同他們和諧相處。因他的孝心醇厚,治理國務不至於壞吧!”堯帝說:“我試試吧!把我的兩個女兒嫁給舜,從兩個女兒那裏觀察舜的德行。”於是命令兩個女兒下到媯水灣,嫁給虞舜。堯帝說:“敬慎地處理政務吧!”
擴展資料:
解析:
《堯典》分為四個部分:第壹部分總述帝堯的功德;第二部分講述帝堯的天治;第三部分講述帝堯的地治;第四部分講述帝堯的人治。也就是說,《堯典》就是講古代的聖賢之帝唐堯是如何治理天、地、人,也就是天文、地理、人事。
1、第壹部分:明確在贊揚帝堯的聖德,涉及到帝堯名字、修養、內政外交以及九族、百姓、黎民的生活狀況。這是壹個總述,也是古籍對古代聖賢介紹的壹種基本模式,壹如《黃帝內經》開始對黃帝的介紹壹樣。
隨後,《堯典》分述了帝堯如何治天的,也就是安排專人來研究天文及其對人民生活的影響,並確定了相關的歷法來指導人民順天時來生活。這壹段涉及了大量中國古代的天文學內容。
2、第二部分:我們可以看到帝堯首先安排專人來觀察日月星辰的運行規律及其呈現出來的現象。這裏涉及到四個人,更準確地說是兩類四個官位:羲仲、羲叔與和仲、和叔,分別前往東南西北四個方位,宅嵎夷、宅南交、宅西、宅朔方,也就是駐紮在四個地方。
其目的是殷仲春、正仲夏、殷仲秋、正仲冬,“殷”本義是把盤子擺好,“正”本義止於壹,“仲”就是中點,也就是確定春夏秋冬四季的中點,因此古代每個季度分為孟仲季三月,很可能在帝堯時期已經存在。最終由帝堯定奪,確定了壹年為366天。
並通過閏月來解決地球公轉與自轉的時間差。這不是壹個典型的國家型天文學和歷法制訂的記載嗎?因此,《堯典》告訴我們:要想天下大治,必須先了解天文,並根據天文現象來確定適合人民生活的指導系統,這就是歷法。
3、第三部分:表面是講述帝堯是如何選擇人才的,其中涉及到三個人物:丹朱、***工、鯀。但根據選擇人才的目的來看,根本在於治理洪水問題。這就是地理!帝堯強調是“湯湯洪水方割,蕩蕩懷山襄陵,浩浩滔天”,也就是山水問題,解決好山水問題,就是解決地理問題。
中國古代的《山海經》實質上就是山水經,也就是地理經。盡管帝堯對丹朱、***工、鯀三人都不太滿意,但可能由於人才缺乏,不得不勉強用之,最終還是鯀治水九載而收效甚微。這個地理問題直到帝舜執政時期,大禹通過九州之法解決山水地理問題。
4、第四部分:講述帝堯選擇接班人問題,實質上是講述帝堯的人治方略。帝堯用人都要征求各方意見,評估人才的德行,並且還要進行壹定方式的考察。這可能是中國古代最早有關官員考察的史料記載。通過這壹部分我們可以看出,聖賢之治時期用人首先看德行。
帝堯的四方諸侯都認為自己德行不夠,不能接帝堯之位,而推薦了壹個並不知名的普通人虞舜,盡管舜的德行得到認可,但帝堯還需要對其進行考察。
百度百科-堯典