當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 阮籍文言文

阮籍文言文

1. 有關阮籍的古文的譯文

阮籍作品今存賦 6篇、散文較完整的9篇、詩90余首。

阮籍的詩歌代表了他的主要文學成就。其主要作品就是五言《詠懷詩》82首。

阮籍著作,《隋書·經籍誌》著錄有集13卷。原集已佚。

不過他的作品散失的並不多,以詩歌為例,《晉書·阮籍傳》說他“作《詠懷詩》八十余篇”,看來全部流傳了下來。明代曾出現多種輯本,張溥輯《阮步兵集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。

上海古籍出版社1978年整理出版了《阮籍集》。註本有近人黃節的《阮步兵詠懷詩註》,人民文學出版社1957年出版。

2. 文言文閱讀阮籍,字嗣宗,陳留尉氏人也

(1)B “郡”為名詞,作“到”的賓語,且“到郡”為“到任”的意思,作“籍”的謂語,後面的“壞”為動詞,拆毀的意思,因此,“到郡”後斷句,排除A、D;“帝”為名詞,作“引”的主語,其前斷句,排除C.句子翻譯為:阮籍騎著毛驢到任,拆毀了原來的府宅屏障,以便內外相望.法令清平簡約,十來天便回京.司馬昭推薦他做大將軍從事中郎.(2)C 兩句中“臧否”的含義不同.本文中意為“褒貶人物”“評論人物的好壞”;“陟罰臧否”中意為“善惡,得失”.(3)D “因此害苦了自己甚至獲罪”錯,原文為“皆以酣醉獲免”,意思是“阮籍都因大醉而幸免”.(4)①惟:只;族兄:堂兄;每:常常;以為:認為.句子翻譯為:只有他的堂兄阮文業常常稱贊佩服他,認為他超過了自己,因此大家也都壹齊稱贊他的奇異才能.②及:等到;吊:吊唁;賫:帶;造:拜訪;說:通“悅”,高興.句子翻譯為:等到嵇喜前來吊唁,阮籍用白眼瞪他,嵇喜的弟弟嵇康聽說了這件事,就帶著好酒和古琴來拜訪他,阮籍非常高興,就現出青眼(接待他).答案:(1)B(2)C(3)D(4)①只有他的堂兄阮文業常常稱贊佩服他,認為他超過了自己,因此大家也都壹齊稱贊他的奇異才能.②等到嵇喜前來吊唁,阮籍用白眼瞪他,嵇喜的弟弟嵇康聽說了這件事,就帶著好酒和古琴來拜訪他,阮籍非常高興,就現出青眼(接待他).參考譯文:阮籍字嗣宗,陳留尉氏人.父親阮瑀,是魏國的丞相掾,在當世知名.阮籍容貌奇美俊偉,誌氣開闊奔放,傲然獨立,任性不受羈絆,喜怒不顯露在表情上.他博覽群書,尤其喜好《老子》《莊子》.嗜酒並能夠長嘯,又很會彈琴.當他得意時,竟會忘記自己的形體.當時很多人說他癡呆,只有他的同族兄長阮文業常常贊揚佩服他,認為他超過自己,因此大家都說他奇異. 阮籍本有濟世之誌,正當魏晉之際,天下多有變故,名士很少有能保全自己的,阮籍為此不參與世事,便經常暢快地飲酒.文帝司馬昭壹開始想替武帝司馬炎向阮籍家求婚,阮籍醉了六十天,文帝沒有說話的機會才中止.鐘會多次問他壹些時事問題,想趁機找出差錯來治他的罪,阮籍都因大醉而幸免.在文帝輔政時,阮籍曾隨口對他說:“我平時曾經遊歷過東平,喜歡那裏的風土人情.”司馬昭很高興,便授予他東平相的職位.阮籍騎著毛驢到任,拆毀了原來的府宅屏障,以便內外相望.法令清平簡約,十來天便回京.司馬昭推薦他做大將軍從事中郎. 到了司馬昭辭讓九賜之封的時候,公卿要輔助他登帝位,讓阮籍起草勸進書.阮籍喝得大醉忘記了起草,公卿們臨到公府時,讓人來取,見阮籍正伏案醉眠.使者把這事告訴他,阮籍就在案上書寫.讓人抄下來,沒什麽改動.言辭十分清新豪健,被當時的人所推崇.阮籍雖然不拘於禮教,但是講話言辭深遠,不評論別人的好壞天性特別孝順,母親死時,他正和別人下圍棋,對弈者要求中止,阮籍留對方壹定下完這壹局.事後飲酒二鬥,大哭壹聲,吐血好幾升.母親下葬時,他吃了壹只蒸豬腿,喝了兩鬥酒,然後與靈柩訣別.話說罷了,又壹聲慟哭,於是又吐血幾升.阮籍形容消瘦,只剩下壹副骨架,幾乎喪失了性命.裴楷前往憑吊,阮籍披頭散發,箕踞而坐,醉眼直視,裴楷吊唁完畢就離去了.阮籍又會做青白眼,見到禮俗之士,就用白眼相對.嵇喜前來吊唁時,阮籍便用白眼看他,嵇喜很不高興地退了出去.嵇喜的弟弟嵇康聽說之後,便帶著酒,挾著琴造訪,阮籍很高興,便現出青眼.因此禮俗之士嫉恨他如仇人,但文帝司馬昭總是保護他.。

3. 有誰知道《阮籍喪母》文言文的翻譯

阮籍秉性極孝,母親去世時,他正在和別人下圍棋,對方(聽說阮籍的母親去世)要求終止這盤棋,阮籍卻要留著這盤棋壹賭輸贏。

接著飲酒兩鬥,大聲壹號,吐血幾升。等到母親快要下葬時,吃了壹只蒸熟的小豬,喝了兩鬥酒,然後與母親作最後的訣別,壹直到說不出話,大聲壹號,於是又吐血幾升,過度哀傷,形體消瘦,幾乎到了沒命的地步。

阮籍又能夠用青眼和白眼看人,見到拘於俗禮的人,就用白眼對待他。等到嵇喜來安慰他時,阮籍用白眼對待,嵇喜十分不高興的回去了。

嵇喜的弟弟嵇康聽說後,就帶著酒夾著琴去拜訪他,阮籍高興,就用青眼對待嵇康。因此,拘於禮法的人都十分恨他。

阮籍的嫂嫂準備回娘家,阮籍與嫂嫂相見並與嫂嫂告別。有人譏笑他的這種做法,阮籍說:“這些俗禮難道是為我設的嗎?”鄰居家有個美貌 *** ,在櫃臺前賣酒。

阮籍曾前去買酒喝,喝醉了,就睡在這個美貌 *** 的旁邊。阮籍自己已然不知避嫌, *** 的丈夫了解(阮籍的行為),也就不起什麽疑心。

兵家的女兒有才氣且有姿色,還沒有出嫁就死了。阮籍不知道她的父親和哥哥,徑直前往她家哭泣,發泄盡自己心中的悲哀才回來。

那種外表坦蕩內心純樸的人,都是這種情況。