五代十國時期,前、後分蜀,六十年沈迷歌舞伎樂,曲子詞大行其道。《花間集》是為藝伎演員創作的歌曲和歌詞選集。詞人18人,其中文、皇甫嵩為詞人,晚唐曲子,列在卷首,表明西蜀詞派的起源。北漢宰相何寧,以制樂聞名,當時稱為“制樂相公”。他的詞有類似文的風格。張弼疑似南唐詩人。此外,從韋莊到李訓(14)都是蜀中士人,都是王或孟的侍中大臣。《花間集》中的文詞華麗,魏詞淡泊,代表了兩種風格。其他詞人的詞作多如文、風。他們的內容,不外乎唱到永遠在我心中的悲傷,離別的恨意,大多局限於男女隱私。但也有壹些作品,如陸謙的《臨江仙》,表達了“暗害國家,亡國滅種”的感情,歐陽炯的《南鄉子》則歌頌了南方的風土人情,具有現實意義。宋人說起《采花》,都是誇它文字豐富精致,幾乎沒人誇它思想內容豐富。清代常州詞派創始人張惠言從“比較”和“反諷”的角度解讀文和韋莊的詞,認為他們表現出“聖賢君子不可言傳”(《詞選序》)的感覺,可能流於形式。
南宋《花間集》的刻本有三種:壹種是紹興十八年(1148)錢潮校本,明代陸淵本根據其再版。晚清吳長壽的《雙照樓刻本》和邵武的《徐刻本》都是以魯刻本為藍本的。1955古代文學書籍出版機構抄錄北京圖書館藏晁雕版原版。二是惜春末年鄂州刻字。這本書沒有出版商的前言和後記。因每壹頁均印於惜春十壹年、十二年鄂州公文背面,故定為惜春末年鄂州刻本,收藏於聊城師洋海源閣。清光緒十九年(1893),王的《思隱齋》系列按海源閣原像重印。中華書局的《四庫全書》也是根據這本書印制的。第三是凱西的雕刻。凱西元年有兩篇陸遊後記。陳曾在《解決支宅問題》中引用陸遊的後記,可知是此書所作。明初吳訥的《唐宋名家詞百首集》看似以此為藍本,但已將10卷合為兩卷。明末,齊家閣也曾使用此版《辭源華英》。至於宋刻本,現代藏書家都沒有記載,我也不知道它的存在。此外,明清刻本還有不少,如閔刻本套印的湯顯祖評點版、四系影印的玄蘭齋毛巾盒版等,都不在少數。另外,李心若《花間集評點》,1936明凱書店版;華連璞《花卉筆記》,商務印書館第四版1938;華焦著,人民文學出版社1981轉載。
《花間集》是後蜀人趙崇左編輯的壹部詞集。集中收集並記錄了【晚唐】至【五代】18位詩人的作品,***詩500首,分10卷。18詩人除文聽雲、皇甫嵩、何寧外,其余15都是活躍在【五代十國】西蜀的。他們是韋莊、薛、牛喬、張弼、毛文西、牛錫基、歐陽炯、孫光憲、魏成班、陸、顏宣、殷鶚、。這批西蜀詞人刻意模仿文以描寫閨中婦女日常生活為特征的艷香詞風,相互唱和,形成了花間詞派。寫歌詞的習俗在[晚唐]和[五代]非常普遍。到了唐代,文人為了避亂而入川,作詞的習俗也從中原帶到了川西。唐末【五代】,詞壇最繁榮,成就最高的地方,先叫西蜀,後叫南唐。
《花間集》之所以命名為《花間集》,是因為它側重於上流社會仕女佳人的日常生活和裝飾儀容,而女人們總要比花,寫壹部女人的嬌媚詞集。這些詞是文人雅士為了在舞館中享受生活的需要而寫的。齊燕的兒子,繡娘和美女們眉來眼去,逢年過節唱歌的時候,話語極其柔和,嫵媚芬芳。《花間集》的內容雖有不足之處,但卻是詞史上的壹座裏程碑,它標誌著詞體正式進入文壇,並將分布於詩國。
《花間集》是中國第壹部文字集。花間派是中國第壹個詞派。