作為伊朗作家協會的聯合創始人,Jalal Al-Ahmad和Gholamhossein Saedi,Reza Baraheni也是PEN Canada的總裁,從2000年到2002年。政治上有影響力,並且是人權的倡導者,特別是對婦女和少數民族,Baraheni的生活被騷動,被逮捕並從伊朗流放。他的作品遍及詩歌,戲劇,小說和批評文章,用波斯語和英語寫成,他的許多作品都被翻譯成法語。他在國際上受到尊重並獲得了許多文學和人道主義獎項,他在法國很受歡迎,他的許多戲劇都在法國戲劇節上演出,他的小說改編為舞臺。
Marjane Satrapi(生於1969年)
Marjane Satrapi以她的圖畫小說而聞名,他出生於拉什特,在德黑蘭長大。1997年,薩特拉皮搬到了巴黎,在那裏她被介紹給法國最著名的漫畫藝術家Atelier des Vosges,在這裏,她被鼓勵在伊朗革命中寫下她戲劇性的童年。這本四卷系列出版於波斯波利斯 (2000年),探討了薩特拉皮在伊朗和維也納的童年和青少年時期,從兒童的角度描繪了沖突和政治動蕩。獲得國際贊譽的波斯波利斯被“ 時代 ”雜誌評選為“2003年最佳漫畫”之壹,並獲得“十年最佳100本書”評選。泰晤士報(倫敦)。波斯波利斯也被改編成動畫電影,並獲得了許多全球贊譽。
Shahriar Mandanipour(生於1957年)
無論是散文家還是小說家,Shahriar Mandanipour都被衛報稱為“我們這個時代的主要小說家之壹”。Mandanipour在14歲開始寫作,是壹部題為“洞穴陰影”的短篇小說。自從這些早期開始以來,Mandanipour創作了大量作品,包括小說,散文,短篇小說集,評論和文章。翻譯成多種語言,直到2009年Mandanipour的第壹部小說“審查伊朗愛情故事 ”才用英文出版。Mandanipour的寫作風格受到讀者和評論家的廣泛喜愛,因為他在語言和語境方面的實驗,以及他巧妙地編織隱喻圖像和符號的方式。
Kamin Mohammadi(1970年出生)
Kamin Mohammadi出生於伊朗,現居住在英國,是壹位專註於伊朗文化和生活的作家,記者和廣播員。作為壹名多才多藝的大師,她探索過的每壹條寫作大道都受到了巨大的成功。她的首次作品“柏樹:給伊朗的情書”揭示了她在27歲時的身體和情感之旅,此前她和她的父母在她九歲時逃離。為了確保她每年在自己的祖國度過壹段時間,她已成為伊朗文化的偉大倡導者,並與伊朗***同編寫了“孤獨星球指南”,並經常受邀在世界各地發表關於現代伊朗的演講。
Mahmoud Dowlatabadi(生於1940年)
Mahmoud Dowlatabadi出生於Sabzevar的壹個可憐的鞋匠,年紀輕輕就離開家去追求戲劇和寫作生活,接受任何他能負擔任何夢想的工作。作為社會和藝術自由的倡導者,他的作品得到了政治精英的關註,導致他於1974年被捕.Kelidar是他最值得註意的文本之壹,是壹本關於庫爾德遊牧家庭生活的十本書的傳奇故事。利用自己的生活作為靈感,以及伊朗當地的詩歌和民間故事,Dowlatabadi在伊朗和世界各地都很受歡迎,並已被翻譯成多種語言。
Forugh Farrokhzad(1935-1967)
被許多人視為伊朗最具影響力的20世紀女性詩人之壹,Forugh Farrokhzad的詩歌在革命十多年後在伊朗被禁止。她的作品以波斯語寫成,因其大膽表達伊朗婦女隱藏的情感而受到稱贊,並且已經觸及了許多人的心,已被翻譯成阿拉伯語,英語,法語,德語,俄語以及其他語言。雖然她在短暫的生命中制作了幾部作品,包括The Captive (1955)和Another Birth(1963),但她最著名的作品仍然是讓我們相信寒冷季節的開始(1974年),這是她去世後出版的。還兼任電影導演,她的紀錄片 The House is Black (1962)因探索該國北部的麻風病人群而獲得國際贊譽。
Sadegh Hedayat(1903-1951)
作為20世紀初最偉大的伊朗作家之壹,Sadegh Hedayat出生於德黑蘭,是壹個上流社會的家庭,並有機會在比利時和法國學習,年輕時去歐洲旅行。受到西方文學以及伊朗歷史和民俗的啟發,Hedayat的作品以批評宗教及其對伊朗生活的主要影響而聞名。Hedayat最著名的作品包括短篇小說,戲劇,批評性文章和小說,以ef="/gp/product/9186131443/?tag=thecultri-20">“貓頭鷹”(The Blind Owl, 1937)編寫,與探索Hedayat的民族和精神譴責的發人深省的符號編織在壹起,以及他所感受到的隔離由於與同齡人疏遠。
Iraj Pezeshkzad(生於1928年)
Iraj Pezeshkzad出生於德黑蘭,在法國和伊朗度過了大量的生活。他的寫作生涯始於20世紀50年代,兼任翻譯和短篇小說作家。他的巨著以“拿破侖叔叔”(1973年)的形式出現,這是壹部諷刺性的故事,發生在第二次世界大戰期間在伊朗的壹座豪宅中。這本書充滿了政治和社會評論,得到了國際上的關註,並被譽為“二十世紀最受歡迎的伊朗小說”。它也被改編成了壹部同名的電視連續劇。Pezeshkzad目前在巴黎擔任記者。
Simin Daneshvar(1921-2012)
作為第壹位主要的伊朗女性小說家,Simin Daneshvar的傳記充滿了伊朗第壹次為女作家創作,包括首次出版的小說,首次出版的故事集和第壹部翻譯作品。Daneshvar 在德黑蘭大學學習波斯文學,開始了她的廣播和報紙新聞作家的生涯,在那裏她得到了英語語言技能的幫助。1948年,她出版了她的第壹部重要作品Atash-e khamoosh,這是壹部短篇小說集,她最偉大的作品是Savushun(1969),壹部關於設拉子家庭的小說,以及他們在伊朗占領第二次世界大戰期間所面臨的掙紮。
Houshang Golshiri(1938-2000)
Houshang Golshiri是壹位有影響力的作家,他為波斯文學介紹了許多現代文學技巧,他在20世紀50年代開始寫小說,盡管直到他的第壹部小說“ Ehtejab”出版。(1969)他的才能得到了真正的認可。這部小說是壹部反建制的故事,被改編成壹部成功的電影。然而,在此之後不久,Golshiri因其所提出的有爭議的主題而被捕。壹旦被釋放,Golshiri繼續寫作,出版短篇小說,自傳文本,小說和關於伊朗和世界各地文學理論和批評的論文。他的人權活動獲得了多個獎項,著名的Houshang Golshiri基金會在他去世後成立,專註於推廣當代伊朗小說。