伯秦淮1伯秦淮翻譯賞析
煙籠冷水月籠沙,秦淮酒樓附近夜泊。
商人不知恨國,仍隔河唱“後院花”。
翻譯
煙靄彌漫浩瀚寒江,明月照白砂屋。晚上,我把船停在秦淮河邊,餐館附近。看來金陵的歌女不知道什麽是亡國之恨,還在對岸唱《玉樹後花園花》。
給…作註解
①選自馮·《樊川文集》(第4卷)。(上海古籍出版社1978版)。秦淮河,即秦淮河,發源於江蘇句容大茅山和溧水東廬山之間的山區,經南京流入長江。相傳是秦始皇南巡時挖的,用來疏浚淮河,所以叫秦淮河。
(2)【泊位】靠泊。
(3)【商業少女】以唱歌為生的歌手。
(4)【後庭花】歌曲《玉樹後庭花》的簡稱。南朝皇帝陳()縱欲無度,為與後宮美女尋歡作樂而作此曲,最終導致亡國,故後人將此曲稱為“亡國之聲”。
贊賞:
秦淮,即秦淮河,發源於江蘇溧水東北部,穿過金陵(今江蘇南京)匯入長江。從六朝到唐代,金陵秦淮河壹直是有錢有勢的人尋歡作樂的地方。這首詩是詩人夜宿秦淮時觸景生情的傑作。在六朝興亡之地的嘆息中,蘊含著憂國憂民的情懷。
這首詩在語言的運用上也頗有技巧。第壹句中“煙”“水”“月”“沙”四個字用兩個字連接起來,匯成壹片朦朧冰冷的水夜景,渲染了氣氛,在朦朧中透露出憂傷。本文的最後,我開始用“餐廳附近”的豐富內涵來思考過去。秦淮地區是六朝時期著名的遊樂場所,酒樓眾多,所以昔日歌舞宴席的無盡繁華其實也包含在詩人此時的思緒之中。後兩句由壹首《後庭花》引起,表達了詩人對“商女”的憤慨,間接諷刺了不重視國事、醉心金錢的權貴,即過著醉生夢死生活的統治者。“還在唱”這個詞巧妙地將歷史和現實結合在壹起,既傷了時間,又委婉深沈。清代評論家沈德潛稱贊這首詩為“絕唱”,“猶”字道出了作者的批判意味和焦慮。關世明甚至稱之為唐朝的傑作。秦淮河是六朝古都金陵的歌舞繁華之地。詩人深夜泊舟,對岸傳來玉樹後庭花,商賈姑娘的歌聲。聽著亡國之聲,不禁喚起時代興亡的感慨。最後兩句話深深譴責了只知道招攬歌舞,收買歡笑,追逐快樂,卻不以歷史風景為鏡的統治者。這首詩情景交融,朦朧的景色與詩人心中淡淡的憂傷相映成趣。
這首詩當場感傷。金陵曾是六朝都城,繁華壹時。今天看到唐朝的衰落,掌權者昏庸放蕩,難免重蹈六朝覆轍,感到無限悲哀。第壹句描寫風景,先試圖渲染水邊的輕雅夜色;兩個敘述,指出夜間停車的地點;三四情懷,從《酒樓附近》引出商人姑娘的歌,酒樓歌多,自然灑脫;從頹廢的歌曲引出“不知死恨國”,抨擊權貴們縱情聲色,寓意深刻;《後庭花》曲調引自《亡國恨》,用陳後主的詩鞭撻權貴的放蕩,深刻而犀利。這兩句話表達了清醒的封建知識分子對國家大事的憂慮,也反映了官僚貴族正在用歌舞升平、醉生夢死來填充他們腐朽空虛的靈魂,正是晚唐沒落的現實生活中兩個不同方面的寫照。“商界女強人不知恨國,還隔河唱《後庭花》。”《玉樹後花園花》相傳為南朝陳後主所作,被後人稱為“亡國之音”。《隔江相望》繼承了壹個“亡國仇富”的故事,意思是隋兵陳世江在江北,南朝小朝廷隔江危在旦夕,而陳後主還沈迷於唱歌,最後被俘虜而亡國。從字面上看,這兩首詩似乎是在批判歌者,但實際上,詩人感受到的是晚唐國家事務的衰敗和世界的衰落,批判的是那些沈迷於歌舞升平、“不知”國家將亡的統治者。“猶唱”二字意味深長,巧妙地將歷史、現實和想象的未來聯系在壹起,表現了詩人對國家命運的關註和焦慮。這首詩是由詩人的所見所聞所感寫出來的。語言清新自然,構思精巧細致。全詩集景、事、情、意於壹爐,景為情設,情隨景。陳後主的饑荒和亡國寓言化了晚唐統治者,含蓄地表達了詩人對歷史的深刻思考和對現實的深切關註。感情深厚,寓意深刻,被譽為唐代絕句中的佳作。這首詩表現了詩人對晚唐統治者的辛辣諷刺和對國家命運的深切關註。如此豐富的內涵和深刻的主題都包含在短短的28個字裏,每壹個字都言簡意賅。詩歌的語言要求簡潔。只有簡潔才能含蓄,只有含蓄才能看得見。所以微妙和精致是相輔相成的。這首詩在情景交融的意境中生動而典型地表現了晚唐的氣息,從陳後主的放蕩亡國中使人想起晚唐的命運,委婉含蓄地表達了詩人對歷史和現實的深刻思考,內容深刻,感情深厚,寓意無窮,發人深省。
這是壹部即興之作,通過寫晚唐統治者夜宿秦淮的所見所聞,揭示了他們的腐朽生活。秦淮河兩岸在六朝時期是繁華之地,是有錢有勢的人、詩人們縱情聲色、尋歡作樂的地方。詩人夜宿秦淮,在茫茫沙月煙波中看到了燈紅酒綠,聽到了淫歌淫曲。他不禁被眼前的景象所感動,突然想到了家國之亡。他把對歷史的敬仰與對現實的思考緊密結合起來,從陳的腐朽國聯中思考晚唐的命運。全詩寓情於景,意境悲涼,感情深沈含蓄,語言精煉,被沈德潛稱為“絕唱”。
關於作者:
杜牧(公元803- 853),本名,號“樊川居士”,人稱杜。京兆萬年(今陜西Xi)晚唐詩人。(來源:中書省別稱省,故稱“杜”)晚唐時期,唐代文學家後來稱杜甫為“老杜”,稱杜牧為“小杜”。阿(木)賦也是相當有名的。
傑出的詩人和散文家,宰相杜佑之孫,杜之子。大和二年,唐文宗,26歲進士,授弘文館職。後來去江西觀察使臣,轉淮南觀察使臣,再進使臣。西陲準,糧食部、比比部、司勛,任黃州、池州、周目刺史,最後成為中書官。晚唐傑出的詩人,尤其是以七言絕句著稱的詩人,主要以詠史抒情。杜甫和李白被稱為“杜麗”。為了與杜甫、李白相區別,詩人李商隱、杜牧被稱為“小杜麗”。
博秦淮原著的翻譯與賞析(二)
秦淮河上的壹個停泊處
煙籠冷水月籠沙,秦淮酒樓附近夜泊。
商人不知恨國,仍隔河唱“後院花”。
翻譯
迷離的月色下,輕煙籠罩著冰冷的水和白沙,夜晚船只停泊在秦淮河附近的餐廳。
歌手似乎對亡國之恨壹無所知,依舊隔河唱《玉樹後花園花》。
做出贊賞的評論
這首詩是詩人夜宿秦淮時寫的。前半部分寫秦淮夜景,後半部分抒發情懷。他借(陳)貪圖享樂而死的歷史,諷刺晚唐統治者醉心於空想而不吸取教訓,表現了作者對國家命運無比的關心和深切的憂慮。
這首詩的第壹句就很不凡,“籠”兩個字很醒目。煙、水、月、沙被“籠”兩個字和諧地融合在壹起,描繪出壹幅極其優雅的水邊之夜。它是那麽的柔和寧靜,卻也隱含著壹種微微飄忽的心境。筆墨是那麽的淡,卻又是那麽的縹緲冷峻的氣息。第壹句中的“月明水月”和第二句中的“夜宿秦淮”有關,所以看完第壹句自然是“夜宿秦淮近酒樓”。但就詩人的活動而言,要先有“秦淮夜泊”,才能看到“壹籠煙水寒月沙”的風景,但如果真的俯讀,會發現平板無味。詩中這種寫法的優點是:首先營造了壹種非常鮮明的環境氛圍,給人以強烈的吸引力,營造出壹種牽壹發而動全身的藝術效果,符合藝術表現的要求。其次,有壹兩句話是這樣處理的,就像壹幅畫的畫面和題字的關系壹樣。人們在欣賞壹幅畫時,通常會先關註畫面的精彩,然後再看墻角的題字。所以詩人的文筆還是挺符合人們藝術欣賞習慣的。
“晚上睡秦淮酒家附近”看似平淡,卻很值得玩味。這首詩中的邏輯關系很強。因為“宿秦淮”,所以“離酒樓近”。但前四個字為前壹句的風景指出了時間和地點,使其更加個性化和典型,也照顧到了詩;後三個字為下文開了先河,因為“酒樓附近”引出了“商女”、“亡國恨”、“後花園花”,這也觸動了詩人的感情。所以從詩歌的發展和情感的表達來看,“飯館附近”這個詞就像是開了閘,河水就會汩汩而出,噴湧而出。這七個字是壹個承上啟下的環節,整個網絡,詩人的細致精妙的構思,在這裏可見壹斑。
“商界女強人不知亡國之恨,仍隔河唱後院花。”在秦淮的夜晚,詩人聽到亡國的聲音“玉樹後庭花”從河對岸傳來。從表面上看,詩人似乎是在斥責“商業女性”的無知,但詩人的目標是那些擔心世界安全,卻過著醉生夢死生活的人的權力。在距離陳朝覆滅兩個半世紀的晚唐,壹些人用亡國之聲給自己下藥,讓人覺得歷史悲劇會重演。“不知道”其實是“商女”的借口。歌者無心,聽者有意。“猶唱”壹詞追溯歷史,說明浸淫緬淫放蕩的浪子自古有之;根據現實,它揭示了今天的達官貴人,像陳後主壹樣,也將滅亡;如果不改弦更張,還會犯同樣的錯誤,這是不可想象的。表達了詩人的警告。
這首詩構思巧妙,情景交融,典故恰當,寓意含蓄,語言簡練。詩評家沈德潛稱贊這首詩是“絕唱”,果然名不虛傳。
伯秦淮3伯秦淮①杜牧翻譯賞析
煙籠,冷水,月籠沙,
晚上在秦淮酒家附近停車。
商界女性②不知亡國之恨,
在河對岸唱著後院的花。
詩人簡介
杜牧:(803-852),牧之人,京兆萬年(今陜西Xi)人。宰相杜佑,大和進士孫,授亭小學校長。後來我去江西察使,轉淮南察使,去宇軒察使。文宗朝去職補缺,調任餐飲部和外交部。吳宗石曾任黃、遲、穆刺史。玄宗被任命為司勛外交大臣,史館編修,還被任命為湖州刺史,被召為掌考官。他註重詩歌的遣詞造句,追求雅麗,在晚唐詩風中獨樹壹幟。擅長近體,尤其是絕句。
給…作註解
秦淮:江名,發源於江蘇溧水縣,貫穿南京。
2商務女:唱歌女。
③後庭花:南朝已故統治者所作的歌名《玉樹後庭花》,是亡國之音。
簡要分析
這首詩很懷舊。金陵曾是六朝都城,繁華壹時。今天看到唐朝的衰落,掌權者昏庸放蕩,難免重蹈六朝覆轍,感到無限悲哀。第壹句描寫風景,先試圖渲染水邊的輕雅夜色;兩個敘述,指出夜間停車的地點;三四句情懷,從《酒樓附近》引出商賈姑娘之歌,酒樓藝妓眾多,自然灑脫;從頹廢的歌曲引出“不知死恨國”,抨擊權貴們縱情聲色,寓意深刻;從《亡國恨》引入《後庭花》的曲調,用陳後主的身體鞭笞權貴的放蕩,深刻而犀利。