當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。譯文

王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。譯文

釋義:王孫久留深山不歸來啊,滿山遍野啊春草萋萋。

出處:出自西漢淮南小山的《招隱士》。

原文節選:桂樹叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚。山氣巃嵸兮石嵯峨,溪谷嶄巖兮水曾波。猿狖群嘯兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。

歲暮兮不自聊,蟪蛄鳴兮啾啾。坱兮軋,山曲岪,心淹留兮恫慌忽。罔兮沕,憭兮栗,虎豹穴,叢薄深林兮人上栗。嵚岑碕礒兮碅磳磈硊,樹輪相糾兮林木茷骫。

白話譯文:桂樹叢生啊在那深山幽谷,枝條彎彎啊糾結纏繞在壹起。山中雲霧彌漫啊巖石巍峨,山谷險峻啊激起層層水波。虎豹吼叫啊群猿悲啼,攀援桂枝啊在那裏棲息。王孫久留深山不歸來啊,滿山遍野啊春草萋萋。

轉眼歲末心情煩亂啊,滿耳夏蟬哀鳴聲聲急。山中啊雲遮霧蓋,深山啊險阻盤曲,久留山中啊寂寞無聊少快意。沒精神,心恐懼,虎豹奔突,戰戰兢兢上樹去躲避。那山石橫出豎立,怪怪奇奇;那樹林枝幹紐結,茂茂密密。

擴展資料:

創作背景:

《漢書·藝文誌》著錄“淮南王群臣賦四十四篇”,《招隱士》當是其中的壹篇。此篇始見於東漢王逸的《楚辭章句》,題為淮南小山作,然而蕭統《文選》則題劉安作。

《招隱士》營造了壹種森然可怖、魂悸魄動的意境。作者以強烈的主觀感情色彩,采用誇張、渲染的手法,極寫深山荒谷的幽險和虎嘯猿悲的淒厲,造成怵目驚心的藝術境界,成功地表達了渴望隱者早日歸還的急切心情。

文章通過對山水、溪谷、巉巖以及奔突吼叫在深林幽谷間的虎豹熊羆的描繪,以將山水景物經過濃縮、誇張、變形處理,使自然界的飛禽走獸和真山真水變成藝術形象的方法,渲染出壹種幽深、怪異、可飾的環境氣氛,彌漫著郁結、悲愴、而又纏綿悱惻的情思。