馬,在《詩經》中有50多個稱謂,而現代漢語只用壹個“馬”字。為什麽差別這麽大?
《詩經》中的馬,以色稱最。純色分為“李”(純黑)、“香”(xuān、青黑、鐵青馬)、“鐵”(紅黑)。混色分“駁”(不純、紅白)和“?”(瓜,帶黑黃體)、“鄒”(又名李,帶白毛雜)、黃(帶紅黃雜毛)、紫(皮,帶黃白雜毛,“桃花馬”)、紫(追,天真雜)、\。
從部位特征來看,於是壹匹黑馬,全身黑,胯部白,大腿白;錢(diàn),小腿黃脊毛白毛的黑馬;魚,眼睛旁邊有白色的毛;袁,紅毛白肚;慘不忍睹,所有蹄子都是白的;朱,白月背上左腳。根據馬身上鬃毛的突出顏色,分為羅、白馬、黑鬃;羅,黑馬白鬃;劉,項,紅馬黑鬃;夏,紅白鬃毛。
根據品種的性質。蕭,壹匹好馬;小馬駒,壹匹年輕的馬;種馬,種馬;胖種馬蒯;他有七英尺高;傲慢,六英尺高。
按用途分。兩邊有手推車的馬;壹輛三馬駕駛的汽車。這也叫玩笑。所以,壹輛車驅動四匹馬。服裝,四匹馬中的兩匹。
《詩經》中馬的名稱如此之多,說明早期馬與人們的生活密切相關,養馬成為社會生活中的重要內容。尤其是貴族非常註重養馬,所以用毛色來區分馬匹,可見人們對馬的熟悉和認真。同時也說明漢語詞匯豐富,中華文明博大精深,有那麽多的詞就像馬壹樣,說明人民的生活豐富多彩,對世界事物有著深刻的認識。馬的作用是驅趕,壹般用三四輛馬車。馬車在當時的交通中非常重要,也是顯示社會地位和排場的。《詩經》裏沒有騎馬的記載,說明當時的人真的不知道怎麽騎馬。現代生活中,馬已經不重要了,馬的小種類也不為壹般人所註意,用壹個馬字就夠了。