當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 聖人就是聖人。文言文翻譯

聖人就是聖人。文言文翻譯

1.中國古典學者是聖人。翻譯原文。聖人就是聖人。①子貢問孔子,②:“今聖人何人?”子曰:“吾不知也。

過去有包書③、鄭有子④、聖賢。”子貢說,“可是如果齊國沒有管仲,鄭燦怎麽會沒有孩子呢?”孔子說⑤:“給定,妳只知其壹,不知其二。

妳聽說過做聖人就是聖人嗎?使用武力明智嗎?子貢說:“有德就是有德。”孔子說,“當然。

聽說鮑叔牙進了管仲,聽說子丕進了子產,沒聽說管仲和子產有進步。“註①出自韓?“說袁是不是劉翔?陳數。

②子貢:端木詞,孔子弟子,姓端木,賜名。3:包春秋時期齊國的醫生,以識人著稱。

少年時與管仲交好,很了解他。齊桓公上臺後,他被任命為應相。他婉言謝絕推薦管仲為相。

管仲協助進行改革,使齊國富強起來。④紫皮:春秋時期,鄭大夫是有名的老虎,名叫紫皮。

他晚年退休,推薦子產接替自己。子產把鄭國治理得很好。子產是春秋時期著名的聖人。

⑤子:指孔子。子貢問孔子:“現在誰是最有智慧的大臣?”孔子說:“我還不知道。

從前,齊國有個阿寶舒雅,鄭國有個亞皮。他們是聖人。子貢曰:“所以齊國聖賢中無管仲,鄭國聖賢中無財物?”子曰:“端木詞,妳只知壹點,不知壹切。

妳聽說過舉薦壹個賢者為賢,或者以賢報國的嗎?子貢曰:“為國薦賢者,視為賢者。”子曰:“是。

只聽說包推薦管仲,子丕推薦子產,管仲和子產推薦什麽聖人。欣賞和理解孔子,從“成聖”的角度,認為包和子丕顯在管仲和子產之中。

因為管仲和子產表現出了治理國家的能力,所以沒有舉薦自己的才能,但是包讓位於管仲,子丕讓位於子產。他們有超人的眼光和高尚的道德,所以被稱為“聖賢”。參考:註:已修改。

2.文言文是為聖人翻譯的。

聖人就是聖人。

子貢問孔子,②:“今誰為賢臣?”子曰:“吾不知也。以前有包書3,鄭幼子4,賢者。”子貢曰:“可是齊國無管仲,鄭無子嗣?”孔子說⑤:“給定,妳只知道壹個,不知道另壹個。妳聽說過做聖人就是聖人嗎?努力就是賢惠?”子貢曰:“德者,德也。”子曰:“當然。聽說鮑叔牙進了管仲,聽說子丕進了子產,沒聽說管仲和子產有進步。”

給…作註解

1選自韓?“說袁是不是劉翔?陳數。

②子貢:端木詞,孔子弟子,姓端木,賜名。

3:包春秋時期齊國的醫生,以識人著稱。少年時與管仲交好,很了解他。齊桓公上臺後,他被任命為應相。他婉言謝絕推薦管仲為相。管仲協助進行改革,使齊國富強起來。

④紫皮:春秋時期,鄭大夫是有名的老虎,名叫紫皮。他晚年退休,推薦子產接替自己。子產把鄭國治理得很好。子產是春秋時期著名的聖人。

⑤子:指孔子。

翻譯

子貢問孔子:“現在誰是最有智慧的大臣?”孔子說:“我還不知道。從前,齊國有的,鄭有壹張小孩子的皮。他們是聖人。”

子貢曰:“所以齊國聖賢中無管仲,鄭國聖賢中無子嗣?”子曰:“端木詞,妳只知壹點,不知壹切。妳聽說過舉薦賢人為賢,或者報效國家為賢的嗎?”子貢說:“為國舉薦壹個賢人,算壹個賢人。”子曰:“是。只聽說包推薦管仲,子丕推薦子產,管仲和子產推薦什麽聖人。”

欣賞和感受

孔子從“有德”的角度出發,認為包和子丕顯在《管子》和《子產》中。因為管仲和子產表現出了治理國家的能力,所以沒有舉薦自己的才能,但是包讓位於管仲,子丕讓位於子產。他們有超人的眼光和高尚的道德,所以被稱為“聖賢”。

參考:

註:已修改。

3.樊姬的翻譯,樊姬,楚國的妻子,也是。楚莊王在朝鮮舉行罷工。當被問及原因時,汪壯說,《樊姬》最初是楚莊王的妻子樊姬寫的。汪壯即位,喜打獵,樊姬諫,但不吃葷。王改邪歸正,勤於政事。王在朝試聽擊,嵇下寺迎之,曰:餓不餓,累不累?王道:“有聖賢在,不知饑累。”嵇說:“王所說的聖賢是什麽意思?”說:“邱宇·葉梓。”紀捂著嘴笑了。齊王說:“嵇的豆莢在哪裏?”邱宇的兒子很賢惠,但他不忠誠。:王說:“什麽事?”他對我說:“我拿著頭巾十壹年了,派鄭和魏這兩個男的去找賢惠的女人到大王那裏去。現在兩個對我賢惠,七個同排。難道我不想好國王的愛嗎?”我在課堂上聽說過我是女的,所以我可以對人評頭論足,但是我不能以我的私人利益來掩蓋公眾。如果我想多看看國王,我可以認識人。聽說余已經親密十幾年了,我推薦的非子女是坤弟。沒聽說過聖賢退位,就是包庇君主,堵塞賢德之路。知聖賢而不進,是不忠。不知道他的賢者是不明智的。我嘲笑的還不錯?“王躍。明天,王義吉告訴邱宇的兒子,秋子退出了宴會,他不知道什麽是正確的。所以,避屋使人迎刊,迎敖叔入。齊威王認為殷是楚國三季的統治者,而是暴君。《楚史書》說,“汪壯的暴君也是樊姬的力量。“這也叫。稱贊說,範是謙虛的,並沒有什麽嫉妒的意思。向自己推薦美女。喜歡打獵,樊姬不斷說服楚莊王,但楚莊王仍然喜歡打獵,所以樊姬不吃動物肉。楚莊王改正了自己的錯誤,非常勤奮地處理政治事務。楚莊王有壹次去法庭,很晚才離開。樊姬下來迎接他,問:“妳為什麽這麽晚才去法院?“也許妳餓了,累了?”楚莊王說:“和聖賢在壹起,妳不知道自己又餓又累。”樊姬問:“陛下所說的聖人是誰?”楚莊王說:“是邱宇的兒子。”樊姬捂住嘴,站了起來。楚莊王問:“妳笑什麽?”樊姬說:“邱宇是個好大臣,但不能說是忠臣。”楚莊王問:“為什麽這麽說?”樊姬說:“我侍奉國王已經十壹年了,我已經派人到鄭國和監獄去為國王尋找賢惠的女人。現在比我賢惠的有兩個人,和我並列的有七個人。難道我不想獨占國王的愛嗎?聽說班裏女的多,可以用她們來觀察她們的才華。我不能固守私情,蒙蔽國事。我想讓國王看到更多的人,了解別人的才能。我聽說做了十幾年宰相的邱宇,推薦的不是自己的孩子,就是同宗兄弟。沒聽說他推薦聖賢是為了排斥那些不賢惠的人。這是蒙蔽君主,堵塞聖賢入國之路。知賢不薦,是不忠。不知道那些人是聖賢是不明智的。我嘲笑他們不合適嗎?”楚莊王聽後非常高興。第二天,把說的話告訴了丁。邱宇離開了她的座位,不知道如何回答。於是她放棄了自己的房子,派人去見孫帥奧,推薦他去蚌王村。楚莊王立孫帥為令尹,治理楚國三年,楚莊王稱帝。楚國的史書記載“莊王成為霸主,多虧了樊姬。”僅此而已。頌歌。

4.英語翻譯樊姬,楚莊王的妻子,也問她為什麽楚莊王要罷工。“樊姬”的原文是樊姬,楚莊王的妻子。汪壯繼承了王位,喜歡打獵。樊姬提出抗議,但他不吃動物的肉。王改邪歸正,勤於政事。王聽罷,與晏商議,賫下寺迎之曰:“何不取晏?”妳又餓又累嗎?王道:“有聖賢在,不知饑累。”嵇說:“王所說的聖賢是什麽意思?”說:“邱宇·葉梓。”紀捂著嘴笑了。齊王說:“嵇的豆莢在哪裏?”邱宇的兒子很賢惠,但他不忠誠。:王說:“什麽事?”他對我說:“我拿著頭巾十壹年了,派鄭和魏這兩個男的去找賢惠的女人到大王那裏去。現在兩個對我賢惠,七個同排。難道我不想好國王的愛嗎?”我在課堂上聽說過我是女的,所以我可以對人評頭論足,但是我不能以我的私人利益來掩蓋公眾。如果我想多看看國王,我可以認識人。聽說余已經親密十幾年了,我推薦的非子女是坤弟。沒聽說過聖賢退位,就是包庇君主,堵塞賢德之路。知聖賢而不進,是不忠。不知道他的賢者是不明智的。我嘲笑的還不錯?“王躍。明天,王義吉告訴邱宇的兒子,秋子退出了宴會,他不知道什麽是正確的。所以,避屋使人迎刊,迎敖叔入。齊威王認為殷是楚國三季的統治者,而是暴君。《楚史書》說,“汪壯的暴君也是樊姬的力量。“這也叫。稱贊說,範是謙虛的,並沒有什麽嫉妒的意思。向自己推薦美女。喜歡打獵,樊姬不斷說服楚莊王,但楚莊王仍然喜歡打獵,所以樊姬不吃動物肉。楚莊王改正了自己的錯誤,非常勤奮地處理政治事務。楚莊王有壹次去法庭,很晚才離開。樊姬下來迎接他,問:“妳為什麽這麽晚才去法院?“也許妳餓了,累了?”楚莊王說:“和聖賢在壹起,妳不知道自己又餓又累。”樊姬問:“陛下所說的聖人是誰?”楚莊王說:“是邱宇的兒子。”樊姬捂住嘴,站了起來。楚莊王問:“妳笑什麽?”樊姬說:“邱宇是個好大臣,但不能說是忠臣。”楚莊王問:“為什麽這麽說?”樊姬說:“我侍奉國王已經十壹年了,我已經派人到鄭國和監獄去為國王尋找賢惠的女人。現在比我賢惠的有兩個人,和我並列的有七個人。難道我不想獨占國王的愛嗎?聽說班裏女的多,可以用她們來觀察她們的才華。我不能固守私情,蒙蔽國事。我想讓國王看到更多的人,了解別人的才能。我聽說做了十幾年宰相的邱宇,推薦的不是自己的孩子,就是同宗兄弟。沒聽說他推薦聖賢是為了排斥那些不賢惠的人。這是蒙蔽君主,堵塞聖賢入國之路。知賢不薦,是不忠。不知道那些人是聖賢是不明智的。我嘲笑他們不合適嗎?”楚莊王聽後非常高興。第二天,把說的話告訴了丁。邱宇離開了她的座位,不知道如何回答。於是她放棄了自己的房子,派人去見孫帥奧,推薦他去蚌王村。楚莊王立孫帥為令尹,治理楚國三年,楚莊王稱帝。楚國的史書記載“莊王成為霸主,多虧了樊姬。”僅此而已。頌歌。