當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 誰知道王迅的《袁波領帶》的原文和譯文?

誰知道王迅的《袁波領帶》的原文和譯文?

《袁波領帶》原文:

這是壹個點頭,袁波贏得了小組的寶藏。照顧好自己,以好好旅行為目標。

我不能相信這個驚喜。昨天永遠像昨天壹樣。遠離山脊,我們彼此不期待。

白話文解讀:距離事業鼎盛時期的袁波兄弟去世已經壹年了。他生前深受所有兄弟的尊敬。因為身體虛弱,他壹直想過悠閑的生活。這件事發生在他事業剛有起色的時候,卻沒能如願。我們和他分手仿佛就在昨天,他卻成了永遠的古人,再也沒有隔著山路來看我。

《袁波帖》是東晉時期王迅寫給他的親友袁波的壹封信。其文筆自然流暢,清麗中又不失俊美。是行書早期的典範之作。全篇循其原詞之形,隨波逐流,卻又和諧自然,渾然天成。

擴展數據

《袁波帖》,草書,手抄紙,5行47字。正反面均有乾隆、董其昌、董邦達題字。內容是壹封問候朋友病情的信。這個帖子可能短小精悍,所以筆畫細而古,有許多筆畫包含了曹彰的遺風。結構歡快嚴謹,充分展現了王迅高超的書法造詣,堪稱行書早期典範。

他的筆法最接近王羲之早期作品《鐵大娘》。筆法婉約飄逸,令人耳目壹新,清麗飄逸。既有橫向波動,又有縱向動勢,屬於過渡趨勢,尚未完全進入“二王新樣式”範疇。筆畫自然流暢,書體挺拔,沒有壹絲做作和停滯的痕跡,邊緣轉折,準備極為精致。意境閑適安詳,江水婀娜,晉人風流,盡在其中。《袁波帖》是東晉王氏家族迄今為止唯壹的真跡,也是晉人唯壹的墨跡真跡,為世人所珍視。

王勛的《袁波帖》於乾隆十壹年(1746)入宮,完成題字後與王羲之的《快雪時清帖》和王獻之的《中秋帖》壹起存放在養心殿西暖閣,禦書匾“三希堂”落成。

乾隆十二年,從內廷遴選出魏晉唐宋元明包括三溪在內的134位原書家,題寫碑文,定名為“三溪堂法貼”。“讀古樓”建於西苑北海,上面的石刻嵌於樓壁,流傳拓片,以示臨池之模。原來的三溪還藏在三溪堂,養心堂。

百度百科-博遠貼