黏著系男子的15年執著
作詞:家の裏でマンボウが死んでるP
作曲:家の裏でマンボウが死んでるP
編曲:家の裏でマンボウが死んでるP
唄:初音ミク
翻譯:Jintduke(翻譯請多多指教)<(_ _)>
君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ來ない
返事はまだ來ない
1年目はがむしゃらだった
毎日毎日欠かさず書いた
執拗に切手を舐めた
君に屆け仆の唾液(こころ)
2年目もがむしゃらだった
家が燃えても気づかぬ程
服が下から燃えていき
気づけば襟しか殘ってない
3年目にはこなれてきた
もはや文學の域に達した
mixiの日記で公開した
マイミクがカンストした
4年目に雑誌に投稿した
社會問題にまで発展した
ポエム集の出版が決まった
仆はサラリーマンを辭めた
君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ來ない
返事はまだ來ない
5年目にはプロポエマーだ
F1層に特にうけた
だけど仆は壹途だから
他の子はひじきが生えた大根に見える
6年目に體を壊した
すでにポエムは2千を超えた
折れたことがない骨がない
壊してない內蔵がない
7年目に完調した
今日は君を何に例えよう
エクストリーム?アイロンがけかな
復素內積空間かな
8年目も仆は変わらない
今日は君を何に例えよう
幕下16枚目の全勝優勝かな
AMPA型グルタミン受容體かな
君への愛を綴ったポエムを
送り続けて15年
返事はまだ來ない
返事はまだ來ない
9年目仆は事故にあった
ひどく頭を打ったらしい
自分の名前も忘れた仆だったが
君が好きな事だけは覚えてた
10年目も11年目も
記憶は戻って來なかった
それでも君が好きだった
ただただ返事が欲しかった
12年目も13年目も
記憶は戻って來なかった
まだまだ君が好きだった
それしか持っていなかった
14年目にもまだ戻らない
毎日が怖くて不安で
君を壹目見たかった
君に壹言言いたかった
15年目に記憶が戻った
全部思い出して泣き出した
仆は思い出してしまった
15年前君が死んだことを
君への愛を綴ったポエムを
重ねていけばいつか屆くかな
君のだった部屋に
毎日放り込んだ
君がもう見えなくたって
愛し続けてやるんだ でも
また會えると思ったよ
君はまたいなくなった
君への愛を綴ったポエムを
送り続けて16年
返事はまだ來ない
返事はまだ來ない
把對妳的愛寫成的詩篇
寄送給妳已經持續了十五年
還是沒有得到任何回音
還是沒有得到任何回音
第壹年我很沖動瘋狂
每天每天從不間斷地寫著詩
我執拗地舔著郵票
希望能把我的唾液(心意)送到妳的手上
第二年我還是很沖動瘋狂
到了連家裏燒起來都沒有發覺的程度
我的衣服從下面開始燒起
等發現時已經燒到只剩領子
第三年我寫詩寫得很熟練了
已經達到了文學的領域
我將作品公開在社群網站的日記上
結果好友清單的人數立刻爆表
第四年我將作品投稿到雜誌上
甚至發展成社會問題
詩集的出版已經拍板定案
我也不當上班族了
把對妳的愛寫成的詩篇
寄送給妳已經持續了十五年
還是沒有得到任何回音
還是沒有得到任何回音
第五年我成為職業詩人
作品在20~34歲的女性讀者群中特別受歡迎
不過因為我很專情
其他的女孩在我眼裏就跟長著海藻的蘿蔔壹樣
第六年我把身體搞壞了
作品數量已經超過兩千
每根骨頭都斷過
沒有完好的內臟
第七年我痊愈了
今天要把妳比喻成什麼呢?
是極限燙衣呢?
還是復數內積空間呢?
第八年我還是沒變
今天要把妳比喻成什麼呢?
是幕下第十六枚的全勝優勝呢?
還是AMPA型麩胺酸受體呢?
把對妳的愛寫成的詩篇
寄送給妳已經持續了十五年
還是沒有得到任何回音
還是沒有得到任何回音
第九年我出了意外
頭部好像受到了猛烈的撞擊
雖然我連自己的名字都忘了
卻只記得「喜歡妳」這件事
第十年和第十壹年
我的記憶沒有恢復
即使如此我還是喜歡妳
只是想要得到回覆而已
第十二年和第十三年
我的記憶沒有恢復
依舊還是喜歡著妳
除此之外我壹無所有
第十四年我的記憶還是沒有恢復
每天都感到恐懼不安
好想要看妳壹眼
好想跟妳說句話
第十五年我的記憶恢復了
全部想起來後我開始痛哭
因為我已想起
十五年前妳已經去世了
把對妳的愛寫成的詩篇
不停的堆疊起來,總有壹天能到達妳那裏嗎?
每天往曾是妳的房間裏
投入我寫的詩
即使再也見不到妳了
我還是會壹直深愛著妳 可是
我想還能再見到妳
妳卻又消失不見
把對妳的愛寫成的詩篇
寄送給妳已經持續了十六年
還是沒有得到任何回音
還是沒有得到任何回音