當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 哪位可以翻譯下席慕容的鄉愁

哪位可以翻譯下席慕容的鄉愁

1、英文

My homeland is a song, distinctive and distant

Always fluted on the moon-lit nights.

Yet, misty and dismayed is her face

Like the farewell in the haze.

After departing,

Nostalgia is a tree without rings,

Never aging.

2、原文

鄉愁

席慕蓉

故鄉的歌是壹支清遠的笛

總在有月亮的晚上響起

故鄉的面貌卻是壹種模糊的悵惘

仿佛霧裏的揮手別離

離別後

鄉愁是壹棵沒有年輪的樹

永不老去