當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 明代文徵明西苑詩的現代翻譯

明代文徵明西苑詩的現代翻譯

西苑詩十譯

子城東北大內鎮萬歲山,這裏綠樹成蔭,珍奇水果眾多,是百果園。

日出時,靈山花霧消,成員穿金奧分明。

東邊雲飄,北極嶺(古棱)高。

仙人乘春景物化,園中常薦車厘子。

綠色崔林比海水更深,它永遠是天堂和家園的精華。

太液池在紫城城西的門外,方圓數裏,樹木環繞,橫跨,其中有唐(瓊通瓊)花道。

池水太清,荷花十裏外。

曾經聽過樂府裏的宋胡,也看過秋風驅石鯨。

玉排垂天,陰山空靈離人間。

從知道鳳凰走過這片土地,大雁們總是不驚。

瓊花島位於太液池,上面有壹個寬(冷)廳,據說是遼太後參拜的地方。

海上三座山,天宮在藍雲端。

自古以來,都說瑤臺雄壯,世人寧可知道冷。

夕陽滿芙蓉煙,秋風滿桂花樹。

嬴得孤遊已久,誰見小錘駕彩鳳?

城光寺坐落在宇泰池上,周圍是壹個甕(甕)城,寺廟的結構就像壹個蓋子。是壹個圓形的大廳,裏面有古樹(瓜古書指的是刺柏樹),很奇怪。

小院緊鄰太液池,金店鎖蛤。

雲中帝坐華蓋,城鉤青旗圍陳。

紫氣曾歸雙峰,千年松猶有枝。

我從來沒有明確和嚴格過,也沒有認識開過桃的人。

龍舟鋪位於唐華島東北部,有壹座水神廟,中間停泊著壹艘船。

殿中勿陰,漢家皇帝有船。

蘭徑向桂行萬裏路,金索齒憶往事歲月。

分水秋風空夕陽,遂堤柳漫煙。

今帝有異民樂,不遣青龍溢碧川。

芭蕉園位於太液池東岸,古木與寶石交錯,山丘蜿蜒流水,勝景奇妙。每張唱片都在這裏燒掉。

小山盤的分析是綠色的,路是斜的。

草長蘭亭迷水,雨深桃洞飄。

紫雲依舊環繞黃家,青鳥應該也知道翠花。

知道米歇爾是第壹個燒香的,文光被夏虹弄暈了。

樂成堂位於八角園內,有壹石池,池中有三個亭子,朱亮與之相連,亭子周圍有九座小山,還有九個島嶼。樂城東殿被溪流切割,水被攪動變成池塘,在南田村(古)研磨,故稱樂城。

太爺東來金郎平,蓮花廳俯視空。

紅柱蘸雙龍影,綠水浮渠九島輕。

艷陽高照時,金鱗可引漁,柳吹時,鶯聲亂聞。

激流看飛輪轉,天子白高興。

南臺在太野南部,上有昭和殿,下有水田村舍,可以先品嘗壹下這裏的農作物。

青林折回池塘,向南走向園墻對面的高臺。

暖日旌旗春動,風宮白日涼。

不開水榭吻魚鳥,平田見熟飯。

天子壹遊回河南,連蔣翔也封殺了。

兔園位於太水以西,崇山峻嶺,殿堂復原。樹上掛滿了虧損(有人認為是“虧損”,我卻認為是“虧損”),山腳下的池塘大象像壹條攪水的龍,從地下翻出壹個龍吻(有人翻譯為“龍攪水日”,我認為不妥)。

漢王已經離開皇宮,把朱非鎖了起來。

另壹廳的春風在紫鳳凰築巢,山澗飛流,立起清虹。

團雲之蓋林表,噴溝龍泉轉中。

簡約來自堯舜,所以梁園不壹樣。

平臺在兔園北面,東臨太爺,西臨園墻。平臺是臺下的馳道,可以騎馬。黃武在這裏體驗了閱讀和射擊。

宮墻上,呈紫色,皇帝先念武功。

下面,道路壹直延伸到城市的盡頭,向東,飛旋的門廊倒映著水面。

雲常散,鳥能見仙戰來來往往。

金華頭都白了,想給楊壹個長時間。