沁園春·雪
毛澤東
北國/風光,千裏/冰封,萬裏/雪飄。
望/長城內外,惟余莽莽;
大河/上下,頓失/滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公/試比高。
須/晴日,看/紅裝素裹,分(fèn)外/妖嬈。
江山/如此/多嬌,引/無數英雄/競折腰。
惜/秦皇漢武,略輸/文采;唐宗/宋祖,稍遜/風騷。
壹代/天驕,成吉思汗,只識/彎弓射大雕。
俱往矣,數/風流人物,還看/今朝。
(另附翻譯)
翻譯:我國北方的雪景,大地全部被冰雪覆蓋,經常是漫天的雪花飛舞。眺望長城南北,只剩下白茫茫的壹片;黃河上下遊,流水也頓時失去了波濤滾滾的氣勢。連綿的群山像銀蛇壹樣蜿蜒遊走,秦晉高原則如壹群白象在不停的奔馳,似乎要與蒼天比試壹下高低。等到天晴的時候,再看紅日照耀下的白雪,格外嬌艷動人。
祖國的山川是這樣的壯麗,令古往今來無數的英雄豪傑不住的贊嘆。只可惜像秦始皇漢武帝這樣勇武的帝王,卻沒有註重文治;唐太宗和宋太祖,文學才華又略顯不足。而當時稱雄壹世的成吉思汗,卻只知道註重武功(而輕視了思想文化的建樹)。這些都已成為歷史了,真正能夠稱得上英雄人物的,還要算今天的無產階級革命英雄。