1、Rain
雨
Rain is falling all around,
雨兒在到處降落,
It falls on field and tree,
它落在田野和樹梢,
It rains on the umbrella here,
它落在這邊的雨傘上,
And on the ships at sea.?
又落在航行海上的船只。
2、A Grain of Sand
壹粒沙子
To see a world in a grain of sand,
從壹粒沙子看到壹個世界,
And a heaven in a wild fllower,
從壹朵野花看到壹個天堂,
Hold infinity in the palm of your hand,
把握在妳手心裏的就是無限,
And eternity in an hour.
永恒也就消融於壹個時辰。
3、Dreams
夢想
Hold fast to dreams,
緊緊抓住夢想,
For if dreams die,
夢想若是消亡,
Life is a broken-winged bird,
生命就象鳥兒折了翅膀,
That can never fly.
再也不能飛翔。
Hold fast to dreams,
緊緊抓住夢想,
For when dreams go,
夢想若是消喪,
Life is a barren field,
生命就像貧瘠的荒野,
Frozen only with snow.
雪覆冰封,萬物不再生長。
4、the?cuckoo
布谷鳥
In?April,Come?he?will,
四月裏,它就來了,
In?May,Sing?all?day,
五月裏,整天吟唱多逍遙,
In?June,Change?his?tune,
六月裏,它在改變曲調,
In?July,Prepare?to?fly,
七月裏,準備飛翔,
In?August,Go?he?must!
八月裏,它就得離去了!
5、At The Seaside
海邊
When I was down beside the sea,
當我到海邊時,
A wooden spade they gave to me,
他們給了我壹把木鏟,
To dig the sandy shore,
好去挖掘沙灘。
The holes were empty like a cup,
挖成像杯狀般的空洞,
In every hole the sea camp up,
讓每個洞中的海水湧現,
Till it could come no more.
直到它不能再湧現。