靜夜思
李 白
床 前 明 月 光,
疑 是 地 上 霜。
舉 頭 望 明 月,
低 頭 思 故 鄉。
[註釋]
1.靜夜思:在靜靜的夜晚所引起的思念。
2.疑:懷疑,以為。
3.舉頭:擡頭。
古朗月行(節選)
李 白
小 時 不 識 月,
呼 作 白 玉 盤。
又 疑 瑤 臺 鏡,
飛 在 青 雲 端。
[註釋]
瑤臺:假說中神仙居住的地方。
[今譯]
小時候不認識月亮,
把明月叫作白玉盤。
又懷疑是瑤臺仙鏡,
飛在夜空雲彩中間。
望廬山瀑布
李 白
日照香爐生紫煙,
遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,
疑是銀河落九天。
[註釋]
1.廬山:在江西省九江市南,是我國著名的風景區。
2.香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經常籠罩著雲煙而得名。
3.掛前川:掛在前面的水面上。
4.九天:古代傳說天有九重,九天是天的最高層。
贈汪倫
李 白
李白乘舟將欲行,
忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,
不及汪倫送我情。
[註釋]
1.汪倫:李白在桃花潭結識的朋友,性格非常豪爽。這首詩就是贈給他的。
2.踏歌:壹邊唱歌,壹邊用腳踏地打著拍子。
3.桃花潭:水潭名,在今安徽涇縣西南。
獨坐敬亭山
李白
眾 鳥 高 飛 盡,
孤 雲 獨 去 閑。
相 看 兩 不 厭,
只 有 敬 亭 山。
[註釋]
1. 敬亭山:在今安徽省宣城縣北,原名昭亭山,風景幽靜秀麗。山上舊有敬亭,為南齊謝眺吟詠處。
2. 閑:安靜。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
李 白
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,
唯見長江天際流。
[註釋]
1.黃鶴樓:故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,傳說有神仙在此乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。
2.孟浩然:李白的朋友。
3.之:往。
4.廣陵:即揚州。
5.故人:老朋友,這裏指孟浩然。
6.煙花:指艷麗的春景。
7.盡:消失。
8.唯見:只見。
9.天際:天邊。
早發白帝城
李 白
朝辭白帝彩雲間,
千裏江陵壹日還。
兩岸猿聲啼不住,
輕舟已過萬重山。
[註釋]
1.白帝:四川省奉節縣東白帝山,山上有白帝城,處長江上遊。
2.江陵:湖北省江陵縣,處長江中遊。
3. 啼:叫。
送杜十四之江南
荊吳相接水為鄉,君去春江正渺茫。
日暮征帆何處泊?天涯壹望斷人腸。
臨洞庭
八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸雲夢澤,波撼嶽陽城。
欲濟無舟楫,端居恥聖明。
坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
過故人莊
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開筵面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
早寒江上有懷
木落雁南渡,北風江上寒。
我家襄水曲,遙隔楚雲端。
鄉淚客中盡,孤帆天際看。
迷津欲有問,平海夕漫漫。