當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 妳不去菊花不開文言文

妳不去菊花不開文言文

1. 古文翻譯,幫幫忙

歐公:指歐陽修。嘉佑:宋仁宗年號(1056-1063)。王荊公:王安石石. 暝:當作“打”字。

“夕餐秋菊之落英”,認為菊花初開才可餐,枯落了就不好餐了。這個“落”是始開的意思

大意:歐陽修讀王安石的詩,裏頭有兩句說“黃昏時風雨傾打園林(花木)。菊花殘落度上壹地金黃色”。歐就哂笑“其他花都是枯了就落,唯獨菊花是在枝頭上枯了也不落的”。於是,他續了兩句:秋英不比春花落,衛報詩人仔細看。意思就是說,菊花不像其他花,它很耐寒,不會像春天的花那樣輕易就被風吹落的。詩人啊,妳要仔細看清楚才吟誦。王安石知道後說:“難道竟然不知道《楚辭》中講的‘夕餐秋菊之落英’嗎,是妳歐陽修疏於廣學的過失啊,(竟然不知道菊花分兩種,有壹種是不落,壹種是要落的)

2. 關於菊花的古文

菊 袁崧 靈菊植幽崖,擢穎淩寒飆。

春露不染色,秋霜不改條。 ⑴ 秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。 (元稹《菊花》) ⑵ 颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。

他年我若為青帝,報與桃花壹處開。 (黃巢《題菊花》) ⑶ 待到秋來九月八,我花開盡百花殺。

沖天香陣透長安,滿城盡帶黃金甲。 (黃巢《菊花》) ⑷ 王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬃毛。

露濕秋香滿池岸,由來不羨瓦松高。 (鄭谷《菊》) ⑸ 寂寞東籬濕露華,依前金靨照泥沙。

世情兒女無高韻,只看重陽壹日花。 (範曾大《重陽後菊花三首》) ⑹ 過了登高菊尚新,酒徒詩客斷知聞。

恰如退士垂車後,勢利交親不到門。 (範曾大《重陽後菊花三首》) ⑺ 羞與春花艷冶同,殷勤培溉待西風。

不須牽引淵明此,隨分籬邊要幾叢。 (劉克莊《菊》) ⑻ 花開不並百花叢,獨立疏籬趣味濃。

寧可枝頭抱香死,何曾吹墮北風中! (鄭思肖《寒菊》) ⑼ 瘦菊依階砌,檐深承露難。 莫言根蒂弱,翻足奈秋寒。

(陳佩《瘦菊為小婢作》) ⑽ 土花能白又能紅,晚節由能愛此工。 寧可抱香枝上老,不隨黃葉舞秋風。

(朱淑真《黃花》) 陶淵明 飲酒-其五∶ 結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。

采菊東籬下,悠然見南山。 山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。 鄭板橋在《畫菊與某官留別》中寫道:“進又無能退又難,宦途踞蹐不堪看。

吾家頗有東籬菊,歸去秋風耐歲寒。” 冷吟秋色詩千首,醉酹寒香酒壹杯”是大文學家曹雪芹的心境 李清照以菊花自比,寫下了“東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。

莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦黃巢:“颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。他年我若為青帝,報與桃花壹處開” 唐代詩人 和令狐相公玩白菊 劉禹錫 家家菊盡黃,梁園獨如霜。

瑩靜真琪樹,分明對玉堂。 仙人披雪氅,素女不紅裝。

粉蝶來難見,麻衣拂更香。 向風搖羽扇,含露滴瓊漿。

高艷遮銀井,繁枝覆象床。 桂叢慚並發,梅蕊妒先芳。

壹人瑤華詠,從此播樂章。 菊 袁崧 靈菊植幽崖,擢穎淩寒飆。

春露不染色,秋霜不改條。 重陽席上賦白菊 白居易 滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。

還似今朝歌酒席,白頭翁人少年場. 重陽席上賦白菊 白居易 滿園花菊郁金黃,中有孤叢色似霜。 還似今朝歌酒席,白頭翁人少年場.。

3. 初壹(上)喜愛菊花的古文翻譯

(妳這篇我怎麽沒看過?我在初壹學的是《童趣》,教材又改了?)

只有在每年籬笆移動去花綻放的時候,長久急需的興趣(才)成了癖好。喜歡摘下(它們)插在花瓶中,(我)不喜歡玩為盆景。並非盆景不足以觀賞,[“以”我不會翻]自己沒有有可供種植的園圃,不能自己種植,在市場上買,又太多不好選擇[這句我也不確定],所以(我)不采用它們罷了。這個插花,數量為單好,不適合插雙數。每瓶花之軀壹種花而不要顏色[“色”好像不譯為顏色]不壹的,瓶口要廣口的而不要窄小的,廣口花瓶(中的花)可舒展不拘束。從五七支花至三四十支花,必在瓶口以壹叢怒放,由於不散漫,不耷拉在瓶口為好,正所謂“整把的宜緊”。有的亭亭玉立,有的飛舞橫斜。花要參差,其間夾在花蕊,[以下不會翻]

(把妳的課下註釋補充上來,本翻譯的錯誤,請廣大網友糾正)

4. 描寫菊花古文註釋和翻譯

題菊花

黃巢

颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。

他年我若為青帝,報與桃花壹處開。

譯文

菊花在颯颯西風中栽滿園中,花蕊寒香味冷得蝴蝶也不敢來,將來我要是當了分管春天的天神青帝,就要改變自然規律,叫菊花也在春天開放,好與桃花爭奇鬥艷。

賞析

唐末人林寬有這樣兩句詩:“莫言馬上得天下,自古英雄皆解詩。”古往今來,確有不少能“解詩”的英雄,唐末農民起義領袖黃巢就是其中突出的壹個。自從陶淵明“采菊東籬下,悠然見南山”的名句壹出,菊花就和孤標傲世的高士、隱者結下了不解之緣,幾乎成了封建文人孤高絕俗精神的壹種象征。黃巢的菊花詩,卻完全脫出了同類作品的窠臼,表現出全新的思想境界和藝術風格。

第壹句寫滿院菊花在颯颯秋風中開放。“西風”點明節令,逗起下句;“滿院”極言其多。說“栽”而不說“開”,是避免與末句重韻,同時“栽”字本身也給人壹種挺立勁拔之感。寫菊花迎風霜開放,以顯示其勁節,這在文人的詠菊詩中也不難見到;但“滿院栽”卻不同於文人詩中菊花的形象。無論是表現“孤標傲世”之情,“孤高絕俗”之態或“孤孑無伴”之感,往往脫離不了壹個“孤”字。黃巢的詩獨說“滿院栽”,是因為在他心目中,這菊花是勞苦大眾的象征,與“孤”字無緣。

菊花迎風霜開放,固然顯出它的勁節,但時值寒秋,“蕊寒香冷蝶難來”,卻是極大的憾事。在颯颯秋風中,菊花似乎帶著寒意,散發著幽冷細微的芳香,不象在風和日麗的春天開放的百花,濃香競發,因此蝴蝶也就難得飛來采掇菊花的幽芳了。在舊文人的筆下,這個事實通常總是引起兩種感情:孤芳自賞與孤孑不偶。作者的感情有別於此。在他看來,“蕊寒香冷”是因為菊花開放在寒冷的季節,他自不免為菊花的開不逢時而惋惜、而不平。

三、四兩句正是上述感情的自然發展,揭示環境的寒冷和菊花命運的不公平。作者想象有朝壹日自己作了“青帝”(司春之神),就要讓菊花和桃花壹起在春天開放。這壹充滿強烈浪漫主義 *** 的想象,集中地表達了作者的宏偉抱負。統觀全詩,寓意是比較明顯的。詩中的菊花,是當時社會上千千萬萬處於底層的人民的化身。作者既贊賞他們迎風霜而開放的頑強生命力,又深深為他們所處的環境、所遭的命運而憤激不平,立誌要徹底加以改變。所謂“為青帝”,不妨看作建立農民革命政權的形象化表述。作者想象,到了那壹天,廣大勞苦大眾就都能生活在溫暖的春天裏。值得註意的是,這裏還體現了農民樸素的平等觀念。因為在作者看來,菊花和桃花同為百花之壹,理應享受同樣的待遇,菊花獨處寒秋,蕊寒香冷,實在是天公極大的不公。因此他決心要讓菊花同桃花壹樣享受春天的溫暖。不妨認為,這是詩化了的農民平等思想。

這裏還有壹個靠誰來改變命運的問題。是祈求天公的同情與憐憫,還是“我為青帝”,取而代之,其間存在著做命運的奴隸和做命運的主人的區別。詩的作者說:“我為青帝”,這豪邁的語言,正體現了農民階級領袖人物推翻舊政權的決心和信心。而這壹點,也正是壹切封建文人所不能超越的鐵門檻。

這首詩所抒寫的思想感情是非常豪壯的,它使生活在封建社會中的文人學士表達自己胸襟抱負的各種豪言壯語都相形失色。但它並不流於粗豪,仍不失含蘊。這是因為詩中成功地運用了比興手法,而比興本身又融合著作者對生活的獨特感受與理解的緣故。

5. 從此菊花無需開是誰的詩句

九日五首 標題杜甫 作者唐 年代重陽獨酌杯中酒,抱病起登江上臺。

竹葉於人既無分, 菊花從此不須開。殊方日落玄猿哭,舊國霜前白雁來。

弟妹蕭條各何往,幹戈衰謝兩相催。 舊日重陽日,傳杯不放杯。

即今蓬鬢改,但愧菊花開。 北闕心長戀,西江首獨回。

茱萸賜朝士,難得壹枝來。 舊與蘇司業,兼隨鄭廣文。

采花香泛泛,坐客醉紛紛。 野樹歌還倚,秋砧醒卻聞。

歡娛兩冥漠,西北有孤雲。 故裏樊川菊,登高素浐源。

他時壹笑後,今日幾人存。 巫峽蟠江路,終南對國門。

系舟身萬裏,伏枕淚雙痕。 為客裁烏帽,從兒具綠尊。

佳辰對群盜,愁絕更誰論。

6. 描寫菊花的古文

惟每年籬東菊綻,積興成癖。喜摘插瓶,不愛盆玩。非盆玩不足觀,以家無園圃,不能自植,貨於市者,俱叢雜無致,故不取耳。其插花朵,數宜單,不宜雙,每瓶取壹種不取二色,瓶口取闊大不取窄小,闊大者舒展不拘。自五七花至三四十花,必於瓶口中壹叢怒起,以不散漫 不齊軋 不靠瓶口為妙,所謂“其把宜緊”也。或亭亭玉立,或飛舞橫斜。花取參差,間以花蕊.

[譯文]只有在每年籬笆移動去花綻放的時候,長久急需的興趣(才)成了癖好。喜歡摘下(它們)插在花瓶中,(我)不喜歡玩為盆景。並非盆景不足以觀賞,[“以”我不會翻]自己沒有有可供種植的園圃,不能自己種植,在市場上買,又太多不好選擇[這句我也不確定],所以(我)不采用它們罷了。這個插花,數量為單好,不適合插雙數。每瓶花之軀壹種花而不要顏色[“色”好像不譯為顏色]不壹的,瓶口要廣口的而不要窄小的,廣口花瓶(中的花)可舒展不拘束。從五七支花至三四十支花,必在瓶口以壹叢怒放,由於不散漫,不耷拉在瓶口為好,正所謂“整把的宜緊”。有的亭亭玉立,有的飛舞橫斜。花要參差,其間夾在花蕊

菊花盛開,清香四溢,其瓣如絲、如爪.其色或黃、或白、或赭、或紅種類繁多.性耐寒,嚴霜既降,百花零落,唯菊獨盛

[譯文]菊花盛開,清香四溢,它的花瓣有的象絲、有的象爪.它的顏色有黃的、白的、赭的、還有紅色的,種類繁多.菊花很耐嚴寒,當嚴霜降臨的時候,其他的花都雕謝了,唯有菊花依然盛開