銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
譯文:在秋夜裏燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲。夜色裏的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
2、《鵲橋仙·纖雲弄巧》宋代:秦觀
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
譯文:纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。***訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
3、《迢迢牽牛星》兩漢:佚名
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,劄劄弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復幾許!
盈盈壹水間,脈脈不得語。
譯文:那遙遠而亮潔的牽牛星,那皎潔而遙遠的織女星。織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機劄劄不停地響個不停。因為相思而整天也織不出什麽花樣,她哭泣的淚水零落如雨。只隔了道清清淺淺的銀河,他倆相界離也沒有多遠。相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情脈脈相視無言地癡癡凝望。
4、《乞巧》唐代:林傑
七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。?
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
譯文:七夕晚上,望著碧藍的天空,就好像看見隔著“天河”的牛郎織女在鵲橋上相會。家家戶戶都在壹邊觀賞秋月,壹邊乞巧(對月穿針),穿過的紅線都有幾萬條了。
5、《七夕》唐代:徐凝
壹道鵲橋橫渺渺,千聲玉佩過玲玲。
別離還有經年客,悵望不如河鼓星。
譯文:壹道仙鵲架起的小橋橫臥在那茫茫的銀河上。聽著織女的配環叮咚,看她款款地過橋而來。
我和伊人的離別是不會停息地壹年復壹年。悵然間擡頭望去只見到牛郎星依舊閃爍,亙古光華不變;我的哀愁啊,就漸漸的不那麽明顯。