翻譯的版本可能不壹樣。
妳可知道,那檸檬花開的地方?
黯綠的密葉中映著橘橙金黃,
怡蕩的和風起自蔚藍的天上,
還有那長春幽靜和月柱軒昂——
妳可知道嗎?
那地方啊!就是那地方,
我心愛的人兒,我要與妳同往!
妳可知道,那圓柱高聳的大廈,
那殿宇的輝煌,和房櫳的光華,
還有佇立的白石像凝望著我:
“可憐的人兒,妳受了多少委屈?”——
妳可知道嗎?
那地方啊!就是那地方,
庇護我的恩人,我要與妳同住!
妳可知道,那高山和它的雲徑?
騾兒在濃霧裏摸索它的旅程,
黝古的蛟龍在幽壑深處隱潛,
崖崩石轉,瀑流在那上面飛湍——
妳可知道嗎?
那地方啊!就是那地方,
我們趲程罷,父親,讓我們同往!