《昆侖使者》——唐·李賀
昆侖使者無消息,茂陵煙樹生愁色。
金盤玉露自淋漓,元氣茫茫收不得。
麒麟背上石文裂,虬龍鱗下紅枝折。
何處偏傷萬國心,中天夜久高明月。
白話釋義:
西王母的神鳥,還沒帶回長生的信息,茂陵的煙樹卻已深染愁色。
宮中的金盤仍在承接玉露,但茫茫的元氣卻收取不得。
墓道上的石獸,背上早生裂紋,石雕虬龍的鱗片多半殘缺。
讓天下人傷心的不是別處,是陵墓上長夜高懸的明月。
擴展資料:
這首詩采用了借古諷今的手法,借寫漢武帝求仙徒勞,來嘲諷唐憲宗服藥石以求長生,荒誕誤國,對古今帝王追求神仙長生的愚妄行為,進行了辛辣的諷刺。
首聯“昆侖使者無消息,茂陵煙樹生愁色”起筆徐紆,“無消息”與“生愁色”相對,既把詩的背景追溯到神話傳說之中,又把關註的焦點集中到漢武帝劉徹身上。盡管漢武帝生前追求長生不死,喝玉露,吸元氣,但結果還是葬身茂陵,與世長辭。這說明人類無法抗拒生老病死的自然規律。
這首詩從歌頌漢武帝的雄圖大略入手,卻感嘆人之生老病死不可抗拒。這是借漢武帝來諷刺唐憲宗的癡心妄想,意在反對服藥石以求長生這類荒誕無稽之事。此詩意境悲涼,筆勢奇崛,情致冷峭。