年份:?先秦?作者:?詩經
辣蓼是我,艾蒿是土匪。悼念父母,生下我。
我是個失敗者,但我是個小偷。悼念父母,生下我。
瓶子用完了是壹件很遺憾的事。與其和新鮮人壹起生活,不如死很久。沒有父親,沒有母親。出門就領襯衫,進去就累死了。
父親生下我,母親向我鞠躬。寵愛我,餵養我,成長我,養育我。照顧我,回答我,進出我的腹部。如果要報德,就會極度迷茫。
南山猛,風吹。人民沒有錯,我壹個人。
南山法,隨風飄。人都在山谷裏,我不是壹個人。
註意事項:
蓼:看起來很大。
e:壹種草,即艾葉。李時珍《本草綱目》:“我持根甚多,俗稱青蒿。”
土匪:同“不”。I:是的。
獎勵:意思是和下壹章“疲勞”壹起累。
魏:壹種草,即茵陳蒿。
疲勞:由於過度勞累而導致的身體虛弱。
瓶子:打水設備。
用完:用完。
水容器。
鮮:指寡居孤獨。
人:人。
荀:靠。
t恤:擔心。
舉:舉。
塇:傳“愛撫”。
畜:通“賢”,愛之。
顧:顧念。
答:回的意思是舍不得離開。
腹部:指手臂。
浩天:浩瀚的天空。
王:沒有。
極端:準則。
兇兇:如山風。
亂世佳人:同《颶風》。
發:讀作“撥”,風。
顧:好。
法:同“兇”。
克裏斯托弗:和“頭發”壹樣。
卒:終,指老年人退休。
翻譯:
妳看艾蒿長高了,但不是艾蒿,是艾蒿。可憐我的爸爸媽媽,養我太辛苦了!
看那互相依偎的蒿草,卻不是蒿草,是魏。可憐我的爸爸媽媽,養我太累了!
把瓶子裝滿水是壹件可恥的事情,因為瓶子的底部是空的。壹個人生活很無聊。還不如早點死。沒有親生父親我還能依靠什麽?沒有親生母親的妳靠什麽?出門走走難過,入門不知所措。
爸爸,妳生了我,媽媽,妳養了我。妳保護我,愛我,支持我成長,養育我,想著我不想離開我,走出去擁抱我。我要報父母之大恩,舊社會禍事難預料!
南山之高,難以超越,風之刺骨,令人生畏。每個人都沒有不幸。為什麽只有我被搶了?
南山山高不可跨,風刺骨,瑟瑟發抖。每個人都沒有不幸,所以不能只有我壹個人![
贊賞:
這首詩的六章仿佛是壹首悼念父母的歌,有三層含義:前兩章是第壹層,寫的是父母養育“我”的辛苦和勞累,前兩句引出對比。詩人見了蒿和魏,卻誤以為是我,心中壹動,以為是比較。我好吃可吃,根叢生,所以又叫青蒿,意思是人成材,孝順;蒿與魏,皆散,蒿粗惡而不可食,魏既不能食,又不能結果,故稱蒿,蒿與無用,不能孝。詩人感受到這壹點,可以自責自己的失敗,但不能壹直孝順。最後兩句,說的是父母養育自己不容易,要努力,要吃苦。中間兩章是第二層,寫的是兒子失去父母的痛苦和父母對兒子的深愛。第三章前兩句用瓶子比喻父母,用孩子比喻。因為瓶子從罐子裏打水,罐子是空的,沒有水可以打水,所以很丟人。用來表示孩子以不能贍養父母,沒有盡到應有的孝心為恥。句子中的比喻是指利用瓶子,而不是大小。“賢民”以下六句話描述的是失去父母後的孤獨生活和情感折磨。《漢樂府·孤兒之旅》詩中說“人生不如意,不如趁早入地宮”,這是被哥哥嫂嫂虐待的想法,而這首詩哀嘆妳孤苦伶仃,無依無靠,苦不堪言,完全是出於對父母的親情。詩人和父母住在壹起,失去了父母,失去了家庭的溫暖,以至於家顯得無家可歸。曹翠說:“與無父母,謂之新鮮人。孝子出來就告,但是要面對。現在他沒有告訴就出來了,所以他被獎勵了壹件襯衫。我去大廳沒看見,太尷尬了。”了解很有參考價值。第四章前六句描述了父母對“我”的養育和愛撫,將前兩章提到的“辛勞”和“勞累”具體化。詩人連續使用了九個動詞和九個詞"我",如"生"、"居"、"代"、"動物"、"龍"、"古"、"我"。言語笨拙誠懇,話直口快,百聽不厭,聲音催急,真像哭了。如果用現代京劇歌詞“淚,血字字”來形容,那是最恰當不過了。在這壹章的最後兩句中,詩人把他的巨大痛苦歸咎於天空,因為他無法在大恩大德的情況下贍養父母並報答他們,歸咎於他的無常,奪走了父母的生命,導致“我”想要報答他們!最後兩章的第三層正是由此而來,描述了這種不幸。前兩句中,詩人在看到的險峻的南山和聽到的呼嘯的風聲中跳躍,營造出壹種艱苦蒼涼的氣氛,象征著父母雙亡的巨大痛苦和淒涼,也外化了詩人的悲涼心情。入聲四個字重疊:兇、發、法、伏,加重悲痛,讀起來像抽泣。最後兩句是無奈的委屈。
賦與筆的交替使用是這首詩的壹大特色。三種表現手法運用靈活,前後呼應,抒情跌宕,往復往復,傳達孤苦伶仃的哀愁,可謂珠落玉盤,行雲流水,藝術感染力極強。