當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 求 詩詞中的典型意向的探究 的 內容簡介

求 詩詞中的典型意向的探究 的 內容簡介

詩詞中的典型意象

意象是詩歌的基本單位,通常可分為自然意象和社會意像。在詩歌中,意象通過語言的表現達成心像的圖畫效果,具有象征及構成意境的功能。

關鍵詞:意象;詩歌;象征;意境

意象在古代最初是壹個哲學概念,後來逐步用於對詩歌和其他文學藝術樣式的評論及美學研究中。美學和文學研究中的意象,指的是作者將自己的審美意象通過語言媒介外化和固定下來的藝術形象的壹部分,是壹種特殊的表意性藝術形象,壹種可以表現抽象觀念或審美理想的對象,同時又是具有高度形象感和藝術感染力的審美對象。簡單地說,意象就是寓“意”之“象”,就是用來寄托主觀情思的客觀物象。物象與寓意是意象的兩個重要的組成部分。物象是信息意義的載體,是形成意象的客觀事實,寓意是物象在壹定語言文化環境中的引申意義。

意象及其相關概念

意象理論在中國起源很早,《周易-系辭》已有“觀物取象”、“立象以盡意”之說。不過,《周易》之象是卦象,是符號,是以陰陽配合而成以概括世間萬物的六十四種符號,屬於哲學範疇。詩學借用並引申之,“立象以盡意”的原則未變,但詩中之“象”已不是卦象,不是抽象的符號,而是具體可感的物象。

文藝理論家童慶炳先生在《文藝理論教程》壹書中對意象作了如下界定:意象是以表達哲理觀念為目的、以象征性或荒誕性為基本特征以達到人類理想境界的表意之象,即為藝術典型。根據這個界定,可得知意象是壹個個表意的典型物象。是主觀之象,是可以感知的,具體的。比如說梧桐,在中國古詩詞中是淒涼悲傷的象征。王昌齡的《長信秋詞》中說:“金井梧桐秋葉黃。珠簾不卷夜來霜。熏籠玉枕無顏色,臥聽南宮清漏長。”寫的是被剝奪了青春、自由和幸福的少女,在淒涼寂寞的深宮裏,形孤影單、臥昕宮漏的情景。詩歌的起首句以井邊葉黃的梧桐破題。烘托了壹個蕭瑟冷寂的氛圍。元人徐再思的《雙調水仙子,夜雨》中也有這樣的描述:“壹聲梧葉壹聲秋,壹點芭蕉壹點愁,三更歸夢三更後。”

他以梧桐葉落和雨打芭蕉寫盡愁思。其他如“壹葉葉,壹聲聲,空階滴到明”(溫庭筠《更漏子》),“梧桐更兼細雨,到黃昏、點點滴滴”(李清照《聲聲慢》)等。因此,只要提及梧桐這個典型物象,了解漢文化的人就心領神會。知道作者是想借梧桐抒悲傷淒涼之情。讀者和作者也因此很容易就達到了思想上的溝通。

有人常把意象和意境混為壹談,事實上,意境是文學藝術作品通過形象描寫表現出來的境界和情調,是抒情作品中呈現的情景交融、虛實相生的形象及其誘發和開拓的審美想象空間。而意象是表意之像,即為藝術典型。它是壹個個表意的典型物象,是客觀之象,是可以感知的,具體的;意境是壹種境界和情調。它通過形象表達或誘發,是要體悟的、主觀而且抽象的。意象或意象的組合構成意境,意象是構成意境的手段或途徑。

辛棄疾的《西江月》中有這樣的詩句:“明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬”,風、月、蟬、鵲都是及其平常之物,可以被感知,具體而且直觀,是可以表達舒爽清幽的夏夜景觀的意象。然而作者把這些夜間景物巧妙地組合起來,於平常中見奇妙。因為月光明亮,所以鵲兒被驚醒了,自然也就引起了“別枝”搖曳。此外,“半夜鳴蟬”也不同於烈日炎炎下的嘶鳴,當“清風”徐徐吹拂時。往往感到特別的清幽。“驚鵲”和“鳴蟬”就有了動中寓靜之妙。他們沐浴在“半夜”“明月”的清輝中,恰如法國小說家莫泊桑所說的被“這明空的夜色的柔和情趣所浸潤”。作者巧妙地運用風、月、蟬、鵲等平常之物組合到壹起,營造出了壹種優美如畫、恬靜自然的意境,而這種感受是通過風、月、蟬、鵲等意象誘發出來的,是讀者的體悟。

意象通常可分為自然意象和社會意象。自然意象以自然景物為象,包括日月山川、花草樹木、鳥獸魚蟲、風雨陰晴等等。社會意象以社會現象為象,包括人類社會的各種事物、人物和人類生活景象,以及作為人類社會生活曲折反映的神仙鬼怪的景象等。社會意象中又包含文化意象。文化意象作為壹種特殊形態的意象,指的是那些蘊含著獨特文化意義,在壹定文化環境下生成且含義相對固定的文化符號或者說藝術形象。很多文化意象帶有豐富的意義,深遠的聯想。它是記錄文化的語言符號,是各民族的歷史沈澱和文化結晶,是世界各民族觀察、分析外部世界的心靈果實。凝聚著人類的經驗和智慧,也高度體現了各民族的文化精神和集體意識。絕大部分文化意象是某種文化所特有的,其特性比較突出。比如杜鵑,又名杜宇、子規。相傳是古代蜀國郡主之望帝杜宇,因禪讓而隱居山林,思歸朝而不得,郁郁而終,魂化杜鵑,叫聲淒切;同時杜鵑的嘴角鮮紅,有啼血之說——在中國古典詩歌中往往和哀怨。思歸相關。宋人賀鑄《憶秦娥》“三更月,中庭恰照梨花雪:梨花雪,不勝淒斷,杜鵑啼血。”詩歌中,三更月光照在庭院裏雪白的梨花上。杜鵑鳥在淒厲地鳴叫著,使人禁不住倍加思念親人,傷心欲絕。詞人通過杜鵑這壹意象,寄托了幽深的鄉思。“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心杜鵑啼”,李商隱詩中借杜鵑表達殷切的思念。“楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。”李白在《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》中筆下起句中點明時令,在蕭瑟悲涼氣氛的自然景物中借杜鵑(子規)寄寓離別感傷之情。由此可見,在漢文化中杜鵑即成思歸及哀怨的意象。任何有漢文化背景的人在看到這個詞語時,很容易產生相同或者相似的***鳴。然而在英語中,杜鵑即為壹種普通的鳥類,並無此類寓意。由此看來,對於壹些趨於壹致的認識、文獻和文學作品中的形象都可能成為某種文化中所特有的文化意象。