孔雀的贊美詩詞:孔雀東南飛,五裏壹徘徊。
意思是:孔雀朝著東南方向飛去,每飛五裏便是壹陣徘徊。
出處:《孔雀東南飛》是中國文學史上第壹部長篇敘事詩,也是樂府詩發展史上的高峰之作,後人盛稱它與北朝的《木蘭詩》為“樂府雙璧”。
原文節選:序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩雲爾。
譯文:題序:東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅趕回娘家,她發誓不再改嫁。但她娘家的人壹直逼著她再嫁,她只好投水自盡。焦仲卿聽到妻子的死訊後,也吊死在自己家裏庭院的樹上。當時的人哀悼他們,便寫了這樣壹首詩。
擴展資料
詩詞開頭的“孔雀東南飛,五裏壹徘徊”兩句,是古詩中常用的比興手法,
朱熹曰:“賦者,敷陳其事而直言之。”“比者,以彼物比此物也。”“興者,先言他物以引起所詠之詞也。”
《孔雀東南飛》在開頭兩句以下的全文都是“敷陳其事而直言之”之賦,而這開頭兩句是“先言他物以引起所詠之詞”之興,“以彼物比此物”之比。
“以彼物比此物”,本體和喻體之間要有相似性;“先言他物以引起所詠之詞”,先言之物與所詠之詞要有關聯性。
對於《孔雀東南飛》這首詩的開頭:以孔雀的美麗比喻蘭芝的美麗,以孔雀飛時的“五裏壹徘徊”比喻蘭芝作出決絕之舉時心中的猶豫仿徨和纏綿悱惻。
孔雀的分類
1、藍孔雀:是養殖最多的孔雀種類,在經國家批準養殖孔雀後,在全國各地都出現了孔雀苗的養殖,有效的減少了對孔雀惡意虐殺,同時還滿足了人們對珍禽野味的需求。孔雀全身都是寶,人工養殖的孔雀可供食用,觀賞,還可以作為各種工藝品或標本。
2、黑孔雀:是野生藍孔雀的變異品種,數量極其稀少,是極為珍貴的觀賞鳥。變異率低於1/1000。
3、白孔雀:其全身潔白無瑕,羽毛無雜色,眼睛呈淡紅色。開屏時,白孔雀就像壹位美麗端莊的少女,穿著壹件雪白高貴的婚紗,左右擺動,翩翩起舞,非常美麗。平均壹千只藍孔雀中才能變異出壹只白孔雀。
4、綠孔雀:僅分布於雲南南部,它們棲息在海拔2000米以下的河谷地帶,也有生活在灌木叢、竹林、樹林的開闊地。多見成對活動,也有三五成群的。食物以蘑菇、嫩草、樹葉、白蟻和其它昆蟲為主。