華茲華斯寫的現代詩如下:
1、《我曾在陌生人中間作客》。
我曾在陌生人中間作客,在那遙遠的海外;英格蘭!那時,我才懂得我對妳多麽摯愛。終於過去了,那憂傷的夢境!我再不離開妳遠遊;我心中對妳的壹片真情,時間愈久煜深厚。在妳的山嶽中,我終於獲得,向往已久的安恬;我心愛的人兒搖著紡車,坐在英國的爐邊。
2、《她住在無人跡的小路旁》。
她住在無人跡的小路旁,在鴿子溪邊住家,那兒無人贊頌這位姑娘,也難得有人會愛她。她像不為人見的紫羅蘭,被披青苔的巖石半掩!她美麗如同壹顆寒星,孤獨地閃爍在天邊。她不為人知地活著,也幾乎,無人知她何時死去;但如今露西已躺進墳墓,對於我呀,世界已非往昔。
華茲華斯簡介:
華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850年),英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。其詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發展。
華茲華斯生於律師之家,曾就讀於劍橋大學聖約翰學院,畢業後到歐洲旅行,在法國親身領略了大革命的風暴。
1783年其父去世,他和弟兄們由舅父照管,妹妹多蘿西(Dorothy)則由外祖父母撫養。多蘿西與他最為親近。華茲華斯創作最旺盛的時期是1797至1807年的10年。