事實上,這是出自蘇東波的兩首詩。大家經常用這樣的組合:“月明晴熱,花乏,春夜千金。”“第壹句出自《水調》——有明月時,“人有悲歡離合,月有晴圓”;後壹句出自“春光乍泄,價值千金。”春天的壹刻值壹千美元,
花是香的,月是陰的。宋管陽臺聲細,蕩院子夜重。"。
所以這句“花好月圓”是壹個並列句。