《送靈澈上人》 劉長卿
cāng cāng zhú lín ?sì , ?yǎo yǎo zhōng shēng wǎn.
蒼 蒼 竹 ?林 ?寺,杳 杳 鐘 聲 晚。
hè ? lì ? dài ? xié ?yáng ,qīng shān dú guī ? yuǎn.
荷 ? 笠 ? 帶 ? 斜 陽, ? 青 山 ? 獨 ? 歸 遠。
1、譯文:蒼翠的叢林掩映著竹林寺,遠遠地傳來黃昏的鐘鳴聲。
身背鬥笠在夕陽的映照下,正獨自沿著青山走向遠方。
2、註釋:⑴靈澈(chè)上人:唐代著名僧人,本姓楊,字源澄,會稽(今浙江紹興)人,後為雲門寺僧。上人,對僧人的敬稱。
⑵蒼蒼:深青色。竹林寺:在今江蘇丹徒南。
⑶杳(yǎo)杳:深遠的樣子。
⑷荷(hè)笠:背著鬥笠。荷,背著。
3、賞析:前兩句寫靈澈上人欲回竹林寺的情景,後兩句寫詩人目送靈澈上人辭別歸去的情景,抒發了詩人對友人離別的傷感與依依不舍之情,表達了對靈澈的深厚情意,也表現了靈澈清寂的風度以及詩人雖然失意卻閑適淡泊的情懷。全詩純為寫景,恍如圖畫,借景抒情,構思精致,語言精煉,素樸秀美,意境閑淡,是壹首感情深沈的送別詩,也是壹幅構圖美妙的景物畫,為唐代山水詩的名篇。
4、詩人簡介:劉長卿,唐代詩人,字文房,河間(今屬河北)人,天寶(唐玄宗年號,742—756)進士,曾任長州縣尉,因事下獄,兩遭貶謫,量移睦州司馬,官終隨州刺史。詩多寫政治失意之感,也有反映離亂之作,善於描繪自然景物,以五七言近體為主,尤長於五言,稱為“五言長城”。有《劉隨州詩集》。