白居易
田家在月子裏閑的少,人在五月裏忙了壹倍。
到了晚上,南風起,麥子黃了。
女人老公餓,孩子懷鍋漿。
跟田翔走,丁壯在南港。
夏天熱氣騰騰,土氣十足,後面火辣辣的,
我不知道熱,但我後悔漫長的夏天。
又有壹個可憐的女人,抱著她的兒子,
右手抓耳,左臂掛筐。
聽著他關心的話語,聽著很難過。
家裏的稅都沒了,我可以拿這個充饑。
時至今日,我已無功德,也從未從事過農桑工作。
陸離有三百石,八歲就有余糧。
私底下讀到這個我很慚愧,每天都忘不了。
翻譯:
農民很少有空閑的月份,當五月到來時,人們更加忙碌。夜裏,南風吹來,蓋在田埂上的麥子熟了,黃了。女人用竹籃挑著菜,孩子用鍋挑著水漿,互相跟著在田裏送飯。收麥子的男人都在南崗。他們的腳被地上的熱氣熏著,背上曬著烈日。疲憊得仿佛不知道天氣炎熱,只是珍惜著漫長的夏日。
只見壹個可憐的女人抱著孩子站在割麥機旁,右手拿起小麥的左穗,左臂掛著壹個破筐。聽她看別人,聽到她的人都替她難過。因為交房租和稅,家裏的田地都賣完了,只好撿些麥穗充饑。我沒什麽功德,但也不壹定要搞種田養蠶。壹年拿300石米的工資,年底還有余糧。想起這些事就覺得很丟人,整天忘不了。
《望刈麥》作於元和元年(806)至元和二年(807)。是白居易在做犍為縣(今陜西周至縣)縣令時,有感於當地百姓勞苦,生活貧困而寫的壹首詩。這是作者早期寫的著名諷刺詩。縣尉負責郡內的抓賊和收稅。正因為白居易主管此事,所以他最了解勞動人民在這方面所遭受的災難。