這首詞的原文是:
生查子·元夕
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。
據說是宋朝婉約派大家歐陽修寫的,也有學者認為,是北宋著名文藝女青年、詞人朱淑真寫的。不管是誰寫的,這首詞都反映出元宵節的壹些習俗。
從詞中,我們可以看到,元宵節是中國古代的情人節,在這壹天,男孩子可以大模大樣上街看美女,女孩子們可以風姿綽約去街上看花燈吃湯圓,順便看看帥哥和被帥哥看。現代社會,處處都是不夜城,人們可以在燈紅酒綠中盡情享受現代生活,但是古人有點悲催,各朝代大多實施宵禁政策,晚上不準隨便到大街上溜達。但是在元宵節的前後三天,全國放假,男女老少可以隨便到街上去狂歡。所以,元宵節就成了年輕人上街撩妹或撩漢的狂歡節。
其實,比這首詞寫的更好的是南宋大詞人辛棄疾的《青玉案.元夕》
東風夜放花千樹。更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,壹夜魚龍舞。
蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
詞人描寫了在元宵節上遇到的壹個美女,僅僅是驚鴻壹瞥,卻給詞人的心湖上投下壹顆震爆彈,於是,壹見鐘情的感覺就來了。其中“眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處”,早已成為千古名句。王國維先生甚至將這壹句無限拔高,說這句話是人之成大事業者的最高境界。