聞壹多的詩:
七子之歌—— 澳門
妳可知“mu-cau”不是我的真名姓?我離開妳的繈褓太久了,母親!
但是他們擄去的是我的肉體,妳依然保管著我內心的靈魂。
三百年來夢寐不忘的生母啊!請叫兒的乳名,叫我壹聲“澳門”!
母親!我要回來,母親!
臧克家的詩:
老馬
總得叫大車裝個夠,它橫豎不說壹句話,背上的壓力往肉裏扣,它把頭沈重地垂下!
這刻不知道下刻的命,它有淚只往心裏咽,眼裏飄來壹道鞭影,它擡起頭望望前面。
《七子之歌》,這是我國愛國詩人聞壹多先生1925年7月4日發表在《現代譯論》第二卷第三十期的壹首《七子之歌》。
當時中國的澳門、香港、臺灣、威海衛、廣州、九龍、旅大等七個地方先後被西方的帝國主義列 強 霸 占、租借,聞壹多先生不堪忍受異國他鄉的侮辱,毅然回國。壹回到祖國,他就親見是“五卅”慘案,洋人 橫行,民不聊生。
《老馬》這壹匹掙紮在重載鞭撲之下的苦難深重、希望渺茫的老馬,究竟象征著什麽,見仁見智,理解是很不相同的。詩人認為,這是寫的他自己。
事實上,詩篇所概括的內容,恐怕還要豐富、更加廣博。臧克家的成功的抒情詩,常常依靠象征性的形象的創造,來抒寫情懷、評價生活、表現自己在現實人生撞擊下迸發的審美沖動。
擴展資料:
創作背景:
《七子之歌—— 澳門》
大型電視紀錄片《澳門歲月》中那首樸素真摯、深刻感人的主題歌,引起觀眾的強烈反響,大家聽了這首歌後不禁潸然淚下,並把它看作迎接澳門回歸的“主題曲”。
然而,很多人並不知道,這首歌的歌詞並非為澳門回歸而寫的新作,它是七十多年前壹首題為《七子之歌》的組詩中的第壹篇,其作者就是清華大學已故教授、著名的愛國學者和詩人聞壹多 。
寫作這組詩篇的時候,正值聞壹多在美國紐約藝術學院留學期間。在美國已經生活了將近三年的他,多次親身體會到種族歧視的屈辱,他所看到和聽到的壹切都激發起他強烈的民族自尊心。加上三年背井離鄉的經歷,使他更對祖國和家鄉產生了深深的眷戀,也使他更加深了對民族傳統文化的理解和熱愛。
因此,在這段時間裏,他創作了大量的愛國主義詩篇,壹方面懷念和贊美祖國,壹方面抒發對帝國主義列強的詛咒。而這組《七子之歌》就是在這種背景中誕生的。就在寫完《七子之歌》的第二天,聞壹多就在寫給好友梁實秋的信中將之稱為“國家主義的呼聲”? 。
《老馬》這首詩寫於1932年4月。作者曾說:“1927年大革命失敗後,我對蔣介石政權全盤否定,而對於革命的前途,覺得十分渺茫。生活是苦痛的,心情是沈郁而悲憤的。這時的思想情感與受壓迫、受痛苦的農民有壹脈相通之處,對於‘背上的壓力往肉裏扣’的老馬亦然。因此,我寫了老馬。”
百度百科-七子之歌澳門
百度百科-老馬