壹、漢高祖·劉邦《大風歌》
大風起兮雲飛揚,
威加海內兮歸故鄉。
安得猛士兮守四方?
譯文
大風刮起來了,雲隨著風翻騰奔湧啊!我威武平天下,榮歸故鄉。怎樣得到勇士去守衛國家的邊疆啊!
漢高祖劉邦平定淮南王英布反叛,還軍途中,順路回了壹次自己的故鄉——沛縣,把昔日的朋友、尊長、晚輩都召來飲酒,酒酣時劉邦擊築,同時唱了這首歌。
二、西楚霸王·項羽《垓下歌》
力拔山兮氣蓋世。
時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!
虞兮虞兮奈若何!
譯文
力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。可時運不濟寶馬也再難奔馳。
烏騅馬不前進了我又能怎樣呢?虞姬啊!虞姬啊!我又該把妳怎麽辦?
《垓下歌》是西楚霸王項羽敗亡之前,吟唱的壹首詩。《垓下歌》中既洋溢著無與倫比的豪氣,又蘊含著滿腔深情;既顯示出罕見的自信,卻又為人的渺小而沈重地嘆息。
三、武皇帝·曹操《短歌行》
對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?惟有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沈吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
譯文
壹邊喝酒壹邊高歌,人生的歲月有多少。
好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!
宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。
靠什麽來排解憂悶?唯有豪飲美酒。
有學識的才子們啊,妳們令我朝夕思慕。
只是因為您的緣故,讓我沈痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。
壹旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麽時候可以摘取呢;
心中深深的憂思,噴湧而出不能停止。
遠方賓客穿越縱橫交錯的田路,屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。
月光明亮星光稀疏,壹群尋巢烏鵲向南飛去。
繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪裏才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。
我願如周公壹般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
好比晨露轉瞬即逝,逝去的時光實在太多!
宴會上歌聲慷慨激昂,心中的憂愁卻難以遺忘。
靠什麽來排解憂悶?唯有豪飲美酒。
有學識的才子們啊,妳們令我朝夕思慕。
只是因為您的緣故,讓我沈痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,在原野吃著艾蒿。
壹旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麽時候可以摘取呢;
心中深深的憂思,噴湧而出不能停止。
遠方賓客穿越縱橫交錯的田路,屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,重溫那往日的恩情。
月光明亮星光稀疏,壹群尋巢烏鵲向南飛去。
繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪裏才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。
我願如周公壹般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
曹操平定北方後,率百萬雄師,飲馬長江,與孫權決戰。是夜,明月皎潔,他在大江之上置酒設樂,歡宴諸將。酒酣,慷慨而歌。《短歌行》通過宴會的歌唱,以沈穩頓挫的筆調,抒寫了曹操求賢如渴的思想和統壹天下的雄心壯誌。
四、晉宣帝·司馬懿《征遼東歌》
天地開辟,日月重光。
遭遇際會,畢力遐方。
將掃群穢,還過故鄉。
肅清萬裏,總齊八荒。
告成歸老,待罪武陽。
譯文
天地開辟啊曹魏代漢,如同日月重新放射出光芒。皇上賜給我絕佳的機會啊,讓我仗劍討伐遠方。橫掃叛賊公孫淵,路過我可愛的家鄉。鏟除疆域中的壹切敵人,還遭受生靈塗炭的百姓以穩定和安寧。大功告成我將請辭告老,聽候皇上發落,讓我在舞陽頤養。
東漢末年,公孫淵繼為遼東太守後,對魏不遜。魏明帝震怒,召回司馬懿,命他率兵討伐。臨行時親友相送,司馬懿感慨作此歌。
五、毛澤東《沁園春·雪》
北國風光,千裏冰封,萬裏雪飄。
望長城內外,惟余莽莽;大河上下,頓失滔滔。
山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。
須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。
江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。
惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。
壹代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。
俱往矣,數風流人物,還看今朝。
譯文
北方的風光,千裏冰封凍,萬裏雪花飄。
望長城內外,只剩下無邊無際白茫茫壹片。整條黃河,立刻失去了波濤滾滾的水勢。
群山好像壹條條銀蛇在舞動,高原上的丘陵好像許多白象在奔跑,它們都想試著和老天爺比壹下誰更高。
等到晴天的時候,看紅日和白雪交相輝映,格外嬌艷美好。
江山是如此的媚嬌,引得無數英雄競相傾倒。
可惜秦始皇、漢武帝,略差文治功勞;唐太宗、宋太祖,稍遜文學才華。
稱雄壹世的英雄人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。
這些人物都已經過去了,稱得上能建功立業的英雄人物,還要看今天的人們。
《沁園春·雪》是 於1936年2月,在山西省石樓縣留村,所創作的壹首詞。此詞不僅贊美了祖國山河的雄偉多嬌,並引出秦皇漢武等英雄人物。縱論歷代英雄人物,抒發了 偉大的抱負及胸懷。