空空結般若,壹念即菩提。
庚子年十月初十壹 中山
禪偈:佛教的偈頌。偈為梵語偈陀音譯之略,義譯為頌。偈語常用詩句形式,表達佛理、禪機。不論三言、四言或多言,壹般都為四句。
萬法:佛教語。梵語dharma,意譯“法”,指事物及其現象,也指理性、佛法等。 “萬法”指壹切事物。南朝 宋 朱昭之 《難顧道士<夷夏論>》: “《金剛般若》,文不逾千,四句所弘,道周萬法。”
言說:指宣講佛教的故事和理論。《華嚴經?入法界品》:“彼諸如來所有言說,善財童子悉能聽受。”
明心:謂使心思清明純正。宋 趙與時 《賓退錄》卷壹:“學必明心,記問辨說皆余事。”
空空:佛教謂壹切皆空而又不執著於空名與空見。 《大品般若經?如化品》:“以空空,故空。不應分別是空、是化。”
般若:佛教語。梵語的譯音。或譯為“波若”,意譯“智慧”。佛教用以指如實理解壹切事物的智慧,為表示有別於壹般所指的智慧,故用音譯。大乘佛教稱之為“諸佛之母”。
壹念:佛家語。指極短促的時間。《仁王般若波羅蜜經?觀空品》:“九十剎那為壹念。”
菩提:佛教名詞。梵文Bodhi的音譯。意譯“覺”、“智”、“道”等。佛教用以指豁然徹悟的境界,又指覺悟的智慧和覺悟的途徑。《百喻經?駝甕俱失喻》:“凡夫愚人,亦復如是,希心菩提,誌求三乘。”