“援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長”的意思是:拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。這句詩出自魏文帝曹丕的詩作《燕歌行二首》
出處節選《燕歌行二首·其壹》——魏晉·曹丕
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁。
白話譯文拿過古琴,撥弄琴弦卻發出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。那皎潔的月光啊照著我的空床,星河沈沈向西流,憂心不寐夜漫長。牽牛織女啊遠遠的互相觀望,妳們究竟有什麽罪過,被天河阻擋。
擴展資料
1、《燕歌行二首·其壹》創作背景
燕是西周以至春秋戰國時期的諸侯國名,轄地約當今北京市以及河北北部、遼寧西南部等壹帶地區。這裏是漢族和北部少數民族接界的地帶,秦漢以來經常發生戰爭,因此歷年統治者都要派重兵到這裏戍守。建安十二年(207年)曹操北伐烏桓的戰爭,就發生在這古燕國的北部今遼寧省興城壹帶。
曹丕的《燕歌行》從思想內容上說就是對這種文學作品的繼承與發展。《燕歌行》不見古辭,這個曲調可能就創始於曹丕。作品反映的是秦漢以來四百年間的歷史現象,同時也是他所親處的建安時期的社會現實。
2、《燕歌行二首·其壹》鑒賞
這是曹丕《燕歌行》二首中的第壹首。《燕歌行》是壹個樂府題目,屬於《相和歌》中的《平調曲》,它和《齊謳行》、《吳趨行》相類,都是反映各自地區的生活,具有各自地區音樂特點的曲調。燕是西周以至春秋戰國時期的諸侯國名,轄地約當今北京市以及河北北部、遼寧西南部等壹帶地區。
這裏是漢族和北部少數民族接界的地帶,秦漢以來經常發生戰爭,因此歷年統治者都要派重兵到這裏戍守,當然那些與此相應的築城、轉輸等各種搖役也就特別多了。《燕歌行》不見古辭,這個曲調可能就創始於曹丕。這篇作品反映的是秦漢以來四百年間的歷史現象,表現了作者對下層人民疾苦的關心與同情。
《燕歌行》二首在七言詩的發展史上有重要地位,這也是我們應該知道的。《詩經》基本是四言體,偶爾也出個七言句子,但為數甚少。《楚辭》是楚歌體,有七言句,但大多數都帶有“兮”字,與七言詩句子的格式韻味不同。
晉宋作家模寫七言,還照此繼續走了相當長的壹段路。後來又經過南朝鮑照、蕭繹、庾信等人的努力,到唐代盧照鄰、駱賓王那種隔句用韻、平仄相押的鴻篇巨制出現的時候,那時七言古詩就又進入壹個更新的發展階段了。可見,曹丕的開創之功是不能掩沒的。