當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 巴黎聖母院第壹章導讀

巴黎聖母院第壹章導讀

《巴黎聖母院》導讀

壹、作者簡介

維克多.雨果(1802—1885)是法國文學史上最重要的壹個作家,19世紀浪漫主義文學運動的領袖人物。,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。

雨果出生於法國東部緊挨瑞士的杜省貝桑松,他的父親是拿破侖手下的壹位將軍,兒時的雨果隨父在西班牙駐軍,10歲回巴黎上學,中學畢業入法學院學習,但他的興趣在於寫作,15歲時在法蘭西學院的詩歌競賽會得獎,17歲在“百花詩賽”得第壹名

1826年,他與浪漫派文藝青年繆塞、大仲馬等組織“第二文社”,開始明確反對偽古典主義。1827年,他的詩歌中開始出現了與復辟王朝唱反調、歌頌拿破侖的主題。同年,他發表了著名的《〈克倫威爾〉序》。提出了浪漫主義的文學主張,特別宣揚了滑稽醜怪與崇高優美對照的原則,力圖擴大藝術描寫的範圍,使文學適於表現資產階級革命以後的現實生活的內容。這篇序言是聲討偽古典主義的檄文,浪漫主義流派的旗幟,在文藝理論批評史上占有重要的地位。

1831年,他又在小說方面為浪漫主義文學創造了紀念碑式的作品《巴黎聖母院》。 1841年,他被選為法蘭西學士院院士,在受銜演說中,表示擁護君主立憲制。1851年,路易?波拿巴發動反革命政變,宣布帝制,雨果和他的政派發表宣言反抗,但遭到失敗。波拿巴實行恐怖手段,對反抗者無情鎮壓,他被迫流亡國外長達19年之久。

雨果在流亡期間的最重要作品是《悲慘世界》。雨果同壹時期的另外兩部長篇小說《海上勞工》和《笑面人》也很著名。

二、作品簡介

1482年巴黎聖母院居住著道貌岸然的副主教弗羅洛和敲鐘的畸形人卡西莫多。內心邪惡的弗羅洛對街頭跳舞賣藝的吉蔔賽姑娘愛斯梅拉達動了淫念,夜間打發卡西莫多劫持少女,被少年英俊的衛隊長弗比斯救出。姑娘愛上了弗比斯。滿懷嫉妒的副主教趁他們幽會之際刺傷軍官,卻嫁禍於愛斯梅拉達。她因而被判死刑,在臨刑時被暗中愛慕她的卡西莫多救出,被安頓在聖母院內避難,但弗羅洛唆使教會把她看作女巫,法院不顧聖母院享有聖地避難權,決定逮捕她。巴黎下層社會的好漢們前來營救,卻被敲鐘人誤以為是官兵來抓她並拼命抵抗。國王路易十壹調兵攻打聖母院,上下夾擊。壹場混戰中弗羅洛把少女劫持出聖母院,威逼她,但遭到拒絕,弗羅洛便把她交給官兵。卡西莫多義憤填膺,把撫養他成人的副主教從高高的樓頂上推下摔死,自己找到少女的屍體,躺在公墓裏與她壹齊死去。

《巴黎聖母院》(創作於1831年)(又稱《鐘樓怪人》)是雨果第壹部大型浪漫主義小說。它以離奇和對比手法寫了壹個發生在15世紀法國的故事:巴黎聖母院副主教克洛德道貌岸然、蛇蠍心腸,先愛後恨,迫害吉蔔賽女郎愛絲美拉達。面目醜陋、心地善良的敲鐘人卡西莫多為救女郎舍身。小說揭露了宗教的虛偽,宣告禁欲主義的破產,歌頌了下層勞動人民的善良、友愛、舍己為人,反映了雨果的人道主義思想。

三、《巴黎聖母院》故事梗概:

1482年1月6日,這是壹個能夠激動巴黎市民們情緒的日子。因為這壹天具有雙重意義,既是主顯節,又是愚人節。所以,全巴黎城從早到晚,都沈浸在極其歡樂的氣氛之中。

愚人節,人們可以恣意笑樂。這壹天,人們沒有什麽惡劣行為不是被許可而且被認為是神聖的。那麽可想而知,巴黎市民該是怎樣狂歡了。人們從四面八方向舊城區湧去。聚集在通往司法宮的幾條路上的群眾尤其多,這裏正在進行“愚人之王”的選舉,選舉的規則是誰長得最醜陋,誰笑得最怪、最難看,誰就有望當選。

當大家把幸運的愚人之王帶出來時,驚奇和贊賞到了最高點。只見他長著四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,獨眼,駝背,跛子,身體的高度和寬度差不多,下部是方方的,兩腿從前面看,好象是兩把 ,刀柄同刀柄相連起來。在他的種種畸形裏,卻有壹種不容懷疑的堅定、嚴肅、勇敢的態度,他就是巴黎聖母院的敲鐘人卡西莫多,人們給他穿戴上用硬紙板做的王冠和道袍,把他擡上繪有花紋的轎子向格雷沃廣場走去。

在大街的遊行人群中,有人喊道:“愛斯梅拉達來了!”遊行的人們立刻狂歡起來,喊叫聲此起彼伏。人們都蜂湧向廣場。在廣場上,只見靠賣藝為生的吉蔔賽女郎愛斯梅拉達,正在壹條波斯地毯上跳舞。她輕盈,飄逸的舞姿,時時引起人們的狂歡的掌聲。成千上百的人們隨著愛斯梅拉達的舞姿壹起旋轉。這時,作為懷疑派的哲學家和諷刺詩人甘果瓦,被這個燦爛的景色迷住了。他不知道這個女郎究竟是人,是仙,還是天使。這時在所有圍觀的人群中,有壹個嚴肅、平靜而陰沈的中年人,此時比任何人都更關註那個跳舞的女郎,他的嘴裏不時發出幾聲詛咒。他就是巴黎聖母院的副主教克羅德?弗羅洛。這人從小就受到教會的教育,因而對宗教信仰十分虔誠,並有著強烈的求知欲。這使他很快就成了教會的頭面人物和壹位廣識博聞的學者。他的性情孤僻,平時寡言少語,蟄居鬥室,清貧而嚴肅,研究煉金術,回避壹切世俗的歡樂與享受。因而他總是壹副憂郁、嚴肅、深沈的樣子,這也許是他那不平常的經歷帶給他的。在弗羅洛18歲那年夏天,巴黎城發生了壹場規模很大的瘟疫,僅子爵職位的人就死了4萬多,並且弗羅洛家住的地方瘟疫更加猖獗。他的父母雙雙死於這場瘟疫,並把壹個還在繈褓中的小弟弟留給了他。從那時候起,他壹方面致力於宗教事業,壹方面熱忱地照顧弟弟。他的仁慈,他的博學,使他在宗教界有很高的威望。

弗羅洛向來清心寡欲,回避壹切世俗的享樂。自從他發現了在廣場上翩翩起舞的愛斯梅拉達之後,整日心神不安。愛斯梅拉達那無雙的美貌,撩撥得弗羅洛沈睡多年的淫欲,像壹頭掙斷鎖鏈的野獸,使他完全失去了自己克制自己的能力。弗羅洛也知道他的這種感情會給他帶來不可收拾的局面,但是他無論如何也放不下這件事,忘不了那吉普賽少女。最後,他覺得壹是千方百計地占有她,壹是置她於死地,他得不到,別人也休想得到她。只有這樣才能使自己的靈魂得到安慰。

在廣場壹角的荷蘭塔內,隱修女居第爾因自己的女兒在15年前被吉蔔賽人搶走,正用壹種虔誠的、憎惡的聲音呵斥愛斯梅拉達快走,愛斯梅拉達深為隱修女的詛咒感到驚駭和不安。

當愚人之友會的會員擡著卡西莫多來到廣場時,壹下子成了人們註目的新熱點。眾愚人擋住蜂擁過來的群眾奮力保衛自己的愚人王,而當得意洋洋的卡西莫多壹眼見到弗羅洛時卻又溫順得像壹頭羔羊。原來在16年前,身為畸形兒的卡西莫多被人遺棄在巴黎聖母院的門前,副主教出於憐憫之心收養了他,並為他取名卡西莫多。卡西莫多慚慚懂事,對弗羅洛感恩戴德,惟命是從。

傍晚時分,愚人節聯歡高潮已過,人們漸漸散去。愛斯梅拉達帶著她心愛的小山羊離開了節日廣場。她行至廣場旁的小巷,受命於弗羅洛的卡西莫多準備劫持愛斯梅拉達,愛斯梅拉達奮力反抗,高聲呼救。就在這時,國王的近衛弓箭隊隊長弗比斯帶領他的士兵途經附近,聞訊趕到,解救了愛斯梅拉達,擒獲了卡西莫多。愛斯梅拉達被弗比斯英俊的容貌和解救她的恩德所打動,問過了這位年輕軍官的尊姓大名後,便飛快地跑回了流浪人和乞丐們的聚集地——“奇跡王朝”。

“奇跡王朝”是壹個非常大的廣場,居住著下層人民,他們中有法國人、西班牙人、意大利人、德國人……他們有不同的宗教信仰,白天是乞丐,晚上是小偷。愛斯梅拉達就居住在這裏,她在這些乞丐、小偷當中有著很大的魔力。她回來時,男女乞丐都溫柔地排列著,他們兇狠的臉色因為見到她而開朗了。此時,該王朝的乞丐王克洛潘正在審判誤入這裏的窮詩人甘果瓦。按“王朝”的法律,甘果瓦將被絞死,除非有人願意嫁給他。時間壹分壹秒地過去了,甘果瓦性命難保。善良美麗的愛斯梅拉達出人意料地站了出來,宣布願意做甘果瓦的“妻子”。甘果瓦獲救後,愛斯梅拉爾達只供他食宿,不準他近身。

第二天,格雷沃廣場上搭起了臨時刑臺。昨天還是愚人王的卡西莫多今天卻跪在轉盤上任人鞭笞。廣場上群眾百般嬉戲,淩辱這個形體醜陋的人。當卡西莫多在人叢中看見了弗羅洛時,眼睛壹亮,心裏大喜,但是這個當年收養他的義父卻慌忙逃避卡西莫多的眼光。刑臺上被綁的卡西莫多受到無情地鞭打,他口渴難熬,絕望地叫道:“給我水喝!”觀看的人們嘲笑他,無動於衷。愛斯梅拉達看看這壹切,從人群中走上刑臺,將懷中的水葫蘆溫柔地送到卡西莫多幹裂的嘴邊。人們看到卡西莫多那壹直幹枯的眼睛滾出了壹行眼淚。也許這是卡西莫多第壹次流出的淚水。眼前這麽壹個漂亮、純潔、嫵媚、纖弱的少女能夠這樣垂憐壹個醜陋無比、兇惡的人,臺下的群眾都感動了。惟有荷蘭塔裏的隱修女見到這壹切,連聲咒罵道:可惡的吉蔔賽女人。卡西莫多回到聖母院當了敲鐘人。愛斯梅拉達繼續在廣場上跳舞,卡西莫多倚在聖母院鐘樓欣賞著愛斯梅拉達的舞蹈,在卡西莫多的眼中露出了溫柔可愛的目光。

愛斯梅拉達自從被弓箭隊隊長弗比斯搭救後,壹直念念不忘這位年輕英俊的軍官。衛隊長弗比斯給愛斯梅拉爾達留下了深刻的印象,他不光是她的救命恩人,還是她愛情崇拜的偶像。弗比斯出身於壹個貴族家庭,他年輕、英俊、漂亮。他和表妹訂了婚,經常出入姑媽家,是姑媽家的座上賓。壹個偶然的機會,愛斯梅拉爾達在街上跳舞,被正在姑媽家作客的弗比斯認出,他招呼她到姑媽家表演。愛斯梅拉爾達帶著她的可愛的小山羊到了弗比斯姑媽家。姑媽家的壹個小姐趁愛斯梅拉爾達與弗比斯講話不註意的時候,用糖果把小山羊引到房子的壹角。她好奇地解下了羊兒脖子上的小袋,把它打開,把裏面的東西倒地板上。那是壹個字母表,每個字母分別插在壹塊小黃楊木上。羊兒用蹄子熟練地去撥字母,壹會兒便排成了壹個單詞,人們驚奇地發現那是壹個人的名字——弗比斯。羊兒這壹招是愛斯梅拉爾達兩個月來用心教練的結果。愛斯梅拉爾達看到羊兒幹的蠢事,臉紅了。這壹切被玩弄女性的老手弗比斯全然看在眼裏,他知道了這個美麗的吉蔔賽女郎心中的秘密。在送愛斯梅拉爾達出門的時候,他約她晚上在小旅店幽會。這個從天而降的甜果使法比得意忘形,他把與女郎幽會的秘密告訴佛羅洛的弟弟。佛羅洛很快知道了這個消息,眼看自己垂涎的女郎要落入另壹個男子的懷抱,他妒火中燒,喬裝打扮來到小旅店。正當法比摟著愛斯梅拉爾達正要行樂的時候,佛羅洛從房中躥出,抽出匕首,插進了法比的胸膛。佛羅洛逃走了。吉蔔賽女郎刺殺衛隊長的消息很快傳遍了全城。愛斯梅拉爾達被逮捕了。宗教法庭審判愛斯梅拉達,壹口咬定是女巫愛斯梅拉達驅使黑衣魔鬼刺殺軍官,愛斯梅拉達被屈打招認,法庭判處她絞刑。她被送進冰冷潮濕的牢房,忽然,牢房的鐵門打開,身穿袈裟的弗羅洛秘密地來到地牢,他跪在愛斯梅拉達的面前,坦白了是自己殺害的弗比斯,毫不掩飾地向愛斯梅拉達表達他的愛意和內心的痛苦。提出要和愛斯梅拉達壹起逃走,被愛斯梅拉達嚴辭拒絕了。愛斯梅拉達被押到廣場行刑。受傷已愈的弗比斯此時坐在姑媽家的樓上,面容冷漠地看著愛斯梅拉達。為了自己的名譽,他不敢站出來證明愛斯梅拉達的無罪。這時,卡西莫多出於對愛斯梅拉達的感激之情,從刑場上將她救出,搶進了聖母院。聖母院是個不受法律管轄的“聖地”。在聖母院裏,卡西莫多懷著壹種混合著感激、同情和尊重的柔情,無微不至地照顧和保護她,願為她赴湯蹈火。他發現愛斯梅拉達想見弗比斯,便自告奮勇地去找他,求他去見壹見愛斯梅拉達,弗比斯面對卡西莫多,不屑壹顧,策馬遠去。副主教的幾次不懷好意的企圖也都因卡西莫多的保護而遭到失敗。

教會和皇家對愛斯梅拉達在聖母院避難,十分惱火,不久教會掀起宗教狂熱,揚言愛斯梅拉達是女巫,褻瀆教堂聖地,法庭也不顧聖地的避難權,要逮捕愛斯梅拉達。巴黎的流浪人、乞丐聞訊後,在克洛潘率領下紛紛趕來攻打聖母院,準備把愛斯梅拉達救出。不明 的卡西莫多以為他們是來加害愛斯梅拉達的,便拼死抵抗。國王路易十壹從窗口看見壹片火光,以為是巴黎市民起來反對與他分庭抗禮的法官府,暗自幸災樂禍。但當消息傳來是流浪漢、乞丐在攻打巴黎聖母院時,他便露出猙獰的面目,立即下令鎮壓群眾,絞死“女巫”。流浪漢、乞丐們在聖母院前屍橫遍地,血流成河。

混戰之際,弗羅洛利用愛斯梅拉達對甘果瓦的信任,說服了甘果瓦,讓他去勸說愛斯梅拉達,悄悄地跟著偽裝起來的弗羅洛,從聖母院後門溜出來,然後渡河逃離了險地。弗羅洛占有愛斯梅拉達的淫心不死,他把愛斯梅拉達帶到格雷沃廣場的絞架前,威脅她,要她順從自己。愛斯梅拉達寧死不屈。弗羅洛無計可施,狂怒之下,將她暫時交給隱居在廣場旁邊的隱修女居第爾,自己去叫官兵,誰知道這位隱修女就是愛斯梅拉達的親生母親,她從姑娘胸前掛的小鞋上認出自己的女兒,悲喜交集。這時官兵趕到,母親雖竭力搭救女兒,但被劊子手壹腳踢倒,頭觸石頭而身亡。愛斯梅拉被送上絞架,當絞索套在她的脖頸上的時候,弗羅洛得意了,他躲在教堂樓頂,發出壹陣猙獰的狂笑。卡西莫多早認清弗羅洛的真面目了,他壹怒之下,把弗羅洛從高高的樓頂推了下去,活活摔死。

第二天,卡西莫多失蹤了。兩年以後,人們在隼山的墓窖裏發現了兩具連在壹起的屍骨,壹具是壹位畸形的男人屍骨,壹具是壹個少女屍骨。奇怪的是他們擁抱在壹起,當人們將他們分開時,屍骨立即化成了灰塵。