作者:王維
君自故鄉來,應知故鄉事。
來日綺窗前,寒梅著花未。
註解:
1、來日:指動身前來的那天。
2、綺窗:雕飾精美的窗子。
3、著花:開花。
韻譯:
您是剛從我們家鄉出來,
壹定了解家鄉人情事態;
請問您來時我家綺窗前,
那壹株臘梅花開了沒開?
評析:
這是壹首抒寫懷鄉之情的詩。原詩有三首,這是第二首。詩以白描記言的手法,
簡潔而形象地刻劃了主人公思鄉的情感。對於離鄉遊子而言,故鄉可懷念的東西很
多。然而詩不寫眷懷山川景物,風土人情,卻寫眷念窗前“寒梅著花未?”真是“於
細微處見精神”,寓巧於樸,韻味濃郁,栩栩如生。
雜詩三首
其壹
家住孟津河⑴,
門對孟津口。
常有江南船,
寄書家中否?
其二
君⑵自故鄉⑶來,
應知故鄉事。
來日⑷綺窗⑸前,
寒梅⑹著花未⑺?
其三
已見寒梅發,
復聞啼鳥聲。
心心視春草,
畏向玉階⑻生。
註釋譯文編輯
作品註釋
⑴孟津河:指河南洛陽北部的黃河南岸壹帶,是“武王伐紂,與八百諸侯會盟”之地,為古代交通要道。
⑵君:對對方的尊稱,您。
⑶故鄉:家鄉,這裏指作者的故鄉。
⑷來日:來的時候。
⑸綺窗:雕畫花紋的窗戶。
⑹寒梅:冬天綻放的梅花。
⑺著花未:開花沒有?著(zhuó)花,開花。未,用於句末,相當於“否”,表疑問。
⑻玉階:《萬首唐人絕句》作“階前”。
作品譯文
其壹:家住在孟津河旁,家門與孟津渡口相對。每天沿河有來自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書信呢?
其二:您是剛從我們家鄉來的,壹定了解家鄉的人情世態。請問您來的時候我家雕畫花紋的窗戶前,那壹株臘梅花開了沒有?
其三:看見梅花已經開了,又聽見鳥兒的啼叫聲。壹顆充滿憂愁的心看著春草生長,愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。
作品鑒賞
文學賞析
其壹:這首詩從觸發、聯想展開情感活動。女主人公住近渡口,每天沿河上下的船只從門前經過;於是她就想,其中也許有從江南來的船。丈夫在江南的某地長久不歸。既然有江南船,就可能有丈夫從江南寄回的書信。她可能每天都倚門望幾次。每當看到渡頭有船只停泊,就不免要上前去打問,可結果總是失望而歸。詩中說江南船“常有”,就是說書信“總無”。然而,主人公仍把希望寄托於下壹趟船來,她想:大概書信已經寄出,正在途中,所以詩的結句“寄書家中否”便是這位少婦不斷幻滅又不斷復生的希望。
其二:這首詩表現作者的情趣與傾向。詩人想念故鄉,自然是情理之中;而喜歡梅花,則溢於言表。
詩中的抒情主人公(“我”,不壹定是作者),是壹個久在異鄉的人,忽然遇上來自故鄉的舊友,首先激起的自然是強烈的鄉思,是急欲了解故鄉風物、人事的心情。開頭兩句,正是以壹種不加修飾、接近於生活的自然狀態的形式,傳神地表達了“我”的這種感情。“故鄉”壹詞叠見,正表現出鄉思之殷:“應知”雲雲,跡近嚕,卻表現出了解鄉事之情的急切,透露出壹種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡潔地將“我”在特定情形下的感情、心理、神態、口吻等表現得栩栩如生,這其實是很省儉的筆墨。
關於“故鄉事”,那是可以開壹張長長的問題清單的。初唐的王績寫過壹篇《在京思故園見鄉人問》,從朋舊童孩、宗族弟侄、舊園新樹、茅齋寬窄、柳行疏密壹直問到院果林花,仍然意猶未盡,“羈心只欲問”;而這首詩中的“我”卻撇開這些,獨問對方:來日綺窗前,寒梅著花未?仿佛故鄉之值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情。但又絕非故作姿態。
壹個人對故鄉的懷念,總是和那些與自己過去生活有密切關系的人、事、物聯結在壹起。所謂“鄉思”,完全是壹種“形象思維”,浮現在思鄉者腦海中的,都是壹個個具體的形象或畫面。故鄉的親朋故舊、山川景物、風土人情,都值得懷念。但引起親切懷想的,有時往往是壹些看來很平常、很細小的情事,這窗前的寒梅便是壹例。它可能蘊含著當年家居生活親切有趣的情事。因此,這株寒梅,就不再是壹般的自然物,而成了故鄉的壹種象征。它已經被詩化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉之情的集中寄托。從這個意義上去理解,獨問“寒梅著花未”是完全符合生活邏輯的。
古代詩歌中常有這種質樸平淡而詩味濃郁的作品。它質樸到似乎不用任何技巧,實際上卻包含著最高級的技巧。象這首詩中的獨問寒梅,就不妨看成壹種通過特殊體現壹般的典型化技巧,而這種技巧卻是用壹種平淡質樸得如敘家常的形式來體現的。這正是所謂寓巧於樸。王績的那首《在京思故園見鄉人問》,樸質的程度也許超過這首詩,但它那壹連串的發問,其藝術力量卻遠遠抵不上王維的這壹問。
“君自故鄉來,應知故鄉事。”這壹句看起來是問家鄉的情況,但詩人只是籠統的以“故鄉事”來設問,詩人心裏滿腹的問題壹時竟不知從何問起了。這句描寫出詩人的躊躇,對方的詫異。“來日綺窗前,寒梅著花未?”這壹問倒令對方感到困惑,不問人事而問物事,可是正是這樣壹問,才是妙趣橫生,令人回味無窮。其實詩人的真正目的,哪裏是梅花啊。詩人想說的話,想問的問題不知從何說起,對家鄉的思念竟在這壹個不經意的問題之中。
其三:這首詩以時序的遞進、物候的變化,加深主人公的情感。“已見寒梅發”壹句是對上壹首詢問寒梅著花的呼應。此句是女主人公失望的深深怨情。因為光景蹉跎,不能如期踐約,此時在女主人公眼中,寒梅花發已由希望之光變為幻滅之色。不僅如此。便是這象征青春、愛情的春天,欣欣向榮的春天,也發生了質的變化。梅花開了,早春已過。百鳥叫了,仲春也已飛逝。現在是鶯飛草長的暮春了。隨著節序的推移,女主人公的心緒也由百無聊賴到終日惆悵,以至看花落淚、見月傷心了。以前,她覺得,時間過去壹天,距離自己美好願望的實現就近壹日。現在完全是逆反心理:時間愈是過得快,幻滅就愈徹底,猶如滔滔日下的江河,無可如何。此時,鳥鳴,春草都變作主人公情感的對立物。詩人說女主人公是以壹顆充滿憂愁的心“視春草”,她看到愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。
名家點評
宋人劉辰翁《王孟詩評》說 :“三首皆淡中含情。”
清人宋顧樂《唐人萬首絕句選》評此詩(《雜詩》其二):“以微物懸念,傳出件件關心,思家之切。”
陳建生:“王維的《雜詩》三首,嫻熟運用中國畫的留白藝術,使詩歌產生很強的藝術張力,留下更多想象的審美空間。”