我們為您從以下幾個方面提供“斷腸吳苑草淒淒”的詳細介紹:
壹、《醉桃源·贈盧長笛》的全文點此查看《醉桃源·贈盧長笛》的詳細內容
沙河塘上舊遊嬉。盧郎年少時。
壹聲長笛月中吹。和雲和雁飛。
驚物換,嘆星移。
相看兩鬢絲。斷腸吳苑草淒淒。
倚樓人未歸。
二、吳文英其他詩詞
《浪淘沙·九日從吳見山覓酒》、《瑞鶴仙》、《祝英臺近·除夜立春》、《風入松》、《水龍吟》。三、賞析
“沙河塘上”兩句。“沙河塘”,《輿地記》:唐鹹通(唐懿宗、唐僖宗年號,860—873)中,杭州刺史崔亮開沙河以通海潮(沙河塘在錢塘縣南五裏)。此言盧長笛年青時候經常在沙河塘壹帶遊玩,那時候他已經愛上了吹長笛以自娛。“壹聲”兩句,承上。言盧郎久攻長笛,遂成專家。他的長笛聲起,奇妙而悅耳,好像月宮中的仙曲壹般,笛聲悠揚地隨著天上的白雲、鴻雁壹齊飛向遠方。上片贊揚盧長笛的笛聲高妙。
“驚物換”三句。言物換星移,時光流逝,當詞人如今再與盧長笛重逢之時,兩人雙雙太息,因為兩個人都已經是鬢添霜絲,垂垂老矣。“斷腸”兩句。此言兩個人都是久客吳地,都因為思鄉而傷心斷腸。詞人說:“料想在故鄉的親人,如今也必定是在倚欄遠眺,盼望著我們兩個遊子歸去呢。”從下片雙雙臨老思鄉的詞意中透露出來的消息可以推測:盧長笛可能是詞人的壹個同鄉人。
四、註解
吳苑:指蘇州。蘇州為春秋吳地,有宮闕苑囿之勝。後因以吳苑為蘇州的代稱。
五、譯文
沙河塘上舊遊嬉。盧郎年少時。壹聲長笛月中吹。和雲和雁飛。
我們曾在沙河塘上遊玩,那時候的妳還是少年。月中吹起長笛聲聲,曲調輕快如和雲和雁壹起飛翔。
驚物換,嘆星移。相看兩鬢絲。斷腸吳苑草淒淒。倚樓人未歸。
驚嘆那物換星移,歲月流逝。我們對視著,兩鬢都已斑白。吳苑的迷離芳草是那樣令人心碎,倚著小樓,還有未歸的人。
相同朝代的詩歌
《曹將軍》、《下瞿塘》、《滕王閣》、《兒餒嗔郎罷妻寒怨槁砧唐眉山詩也戲為箋之》、《題艾溪》、《廢貢院為米廩過之值盤_》、《送客至靈谷》、《嘆_詞》、《題陳朝玉愛竹軒》、《酬春湖史履庸惠四皓圖》。
點此查看更多關於醉桃源·贈盧長笛的詳細信息