《過故人莊》中的“還來就菊花”的“還”讀音是:huán,意為返,來。
原詩:
《過故人莊》唐代:孟浩然
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
釋義:
老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。
翠綠的樹林圍繞著村落,壹脈青山在城郭外隱隱橫斜。
推開窗戶面對谷場菜園,***飲美酒,閑談農務。
等到九九重陽節到來時,我還要來這裏觀賞菊花。
擴展資料:
“待到重陽日,還來就菊花”,妳看詩人真率真這次做客高興,就主動約下次了。等到秋高氣爽的重陽節,我還到妳們家來就菊花。好像脫口而出的兩句話,但是主人待客的熱情,詩人做客的愉快,主客之間的親密無間,全都躍然紙上了。
詩人特意寫到菊花,在文人心中,菊花最重要的意象是什麽啊?是隱逸啊。周敦頤的《愛蓮說》不就講了“菊,花之隱逸者也”。
陶淵明壹句“采菊東籬下,悠然見南山”,就永遠成就了菊花高潔脫俗的君子形象啊。那菊花既然是和詩人壹樣的隱逸君子,那怎麽能賞,能醉能對呢?那不是物化菊花,貶低菊花麽,所以不能用,最後只能用就啊。
所謂就,就是親近,不是人對花的把玩,而且君子之間的惺惺相惜啊。對孟浩然來講,老朋友說過的這種淳樸自然的田園生活就是他的精神歸宿,所以他才要和老朋友再約“待到重陽日,還來就菊花”。
百度百科——過故人莊