《mǐn nóng》 yáng wàn lǐ (sòng dài ) ?
dào yún bú yǔ bú duō huáng ,qiáo mài kōng huā zǎo zhe shuāng 。 ?
yǐ fèn rěn jī dù cán suì ,gèng kān suì lǐ rùn tiān zhǎng 。
原文如下:?
《憫農》 楊萬裏(宋代)
稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早著霜。?
已分忍饑度殘歲,更堪歲裏閏添長。
譯文: 稻田因天氣大旱而沒有多少成熟的,蕎麥也因為寒霜來得太早而沒了收成。 農民們早就料到今年要忍饑挨餓過日子了,卻偏偏又趕上今年閏了壹個月,挨餓的日子就更長了。
註釋:
稻雲:指大面積的稻子如雲壹般。黃:成熟。
“蕎麥”句:蕎麥因為過早經受霜凍而只開花不結實。
已分(fèn):已經料定。 殘歲:歲終,年終。
更堪:更哪堪,更不堪。 閏:指農歷閏月,使壹年又多了壹個月。
賞析:“稻雲不雨不多黃,蕎麥空花早著霜”,“稻”字後邊附著壹“雲”字,說明了稻田面積之大。“不多黃”,意思是說,絕大部分都沒成熟,即收成極為不好。“不雨”,說的是稻子收成不好的原因,長期不下雨造成的。“蕎麥空花早著霜”這壹句從另壹個角度說明了自然災害的深重。在我國民間歷來就有這樣的農諺:“頭伏蘿蔔二伏白菜,三伏前後搶種蕎麥。”這意思就是說,蕎麥生長期很短,在壹年之中就連種菜都來不及的時候,仍可種蕎麥,以保證壹年之中能有個最低的收成。這首詩語言樸實平白,不著修飾。通過平實樸素的語言再現了當時自然災害年份裏農民們的悲慘遭遇,折射了宋王朝時期的社會實質,寄寓了詩人對勞動人民的深切同情。